<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0">
  <channel>
    <title><![CDATA[infoLibre - David Cameron]]></title>
    <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/temas/david-cameron/]]></link>
    <description><![CDATA[infoLibre - David Cameron]]></description>
    <language><![CDATA[es]]></language>
    <copyright><![CDATA[Copyright infoLibre]]></copyright>
    <ttl>10</ttl>
    <item>
      <title><![CDATA[El regreso de Puigdemont, los juicios de Trump y otros políticos que darán que hablar en 2024]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/politica/vuelta-puigdemont-juicios-trump-montero-europa-politicos-daran-hablar-2024_1_1676241.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.infolibre.es/clip/3faec4e7-a272-4f78-afdf-81bf59a9a976_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="El regreso de Puigdemont, los juicios de Trump y otros políticos que darán que hablar en 2024"></p><p>Si tuviésemos que seleccionar las caras políticas más relevantes del 2023 en España, <strong>José Luis Rodríguez Zapatero</strong> o <strong>Ramón Tamames</strong> ocuparían un lugar destacado en la lista. El primero, por su papel clave en <a href="https://www.infolibre.es/politica/lecciones-comunicacion-politica-2023-remontada-sanchez-caida-rubiales_1_1673700.html" target="_blank">la remontada de Pedro Sánchez</a> en las elecciones generales. Y el segundo, por encabezar la moción de censura de Vox, a pesar de su pasado comunista durante la Transición. </p><p>A nivel internacional, los acompañarían, por ejemplo, <strong>Henry Kissinger</strong> o <strong>Suella Braverman</strong>. La expulsión de la <a href="https://elpais.com/videos/2023-11-13/video-la-caida-de-suella-braverman-la-ministra-de-las-deportaciones-y-las-prisiones-flotantes.html" target="_blank">polémica exministra de Interior británica</a>, que encabezaba la rebelión interna contra el primer ministro Rishi Sunak, ha sido una de las noticias de este año junto a la muerte de Kissinger, asesor de doce presidentes americanos e influyente estratega en política exterior, <a href="https://www.infolibre.es/mediapart/murio-hombre-cuya-brillantez-historica-logro-ocultar-profunda-miseria-moral-chile-recuerda-kissinger_1_1656784.html" target="_blank" >con más sombras que luces</a>.</p><p>Muchos de los protagonistas de la actualidad del 2023, como <strong>Donald Trump, Carles Puigdemont, Benjamin Netanyahu</strong>, David Cameron, Félix Bolaños o Irene Montero seguirán siéndolo este año que comienza. Estos son los motivos por los que estos diez políticos y políticas darán que hablar en 2024:</p><p>Carles Puigdemont jamás habría imaginado que, seis años después de su huida a Bélgica tras la declaración unilateral de independencia, tendría en sus manos la gobernabilidad del país del que quiso separarse. El resurgimiento de la figura del expresidente de la Generalitat ha marcado 2023, pero su <strong>posible regreso a España</strong> tras la aprobación de la ley de amnistía volverá a situarle bajo los focos.</p><p>El independentismo está en horas bajas y, según las encuestas, por primera vez en unas elecciones catalanas podría no lograr la mayoría absoluta en el Parlament de Cataluña. Aunque Puigdemont sigue teniendo el control de Junts, <strong>su liderazgo está cuestionado </strong>dentro del independentismo y su figura política, como la de Oriol Junqueras, representa el pasado. ¿Seguirá siendo el gran líder del separatismo catalán en 2024? </p><p>Esta semana, el Supremo de Michigan en Estados Unidos, uno de los Estados clave, anunciaba que permitirá a Trump presentarse a las elecciones. Una nueva victoria para su carrera presidencial, después de que el Supremo de Colorado inhabilitase su candidatura por su papel de <strong>instigador en el asalto al Capitolio de 2021</strong>. Todo indica que el expresidente ganará las primarias republicanas, ya que encabeza los sondeos con un aplastante 60%. </p><p>Con cuatro causas judiciales y convertido en el primer presidente norteamericano que se sienta en un banquillo de los acusados y que tiene ficha policial, Trump también sigue yendo <strong>por delante de Biden en la mayoría de las encuestas</strong>. Los juicios que afrontará este año 2024, muchos de los cuales están relacionados con su mandato, serán un factor clave en su <a href="https://www.infolibre.es/internacional/pueblo-pueblo-trump-atraer-clase-trabajadora_1_1602792.html" target="_blank">carrera presidencial</a> para las elecciones de noviembre.</p><p>Aunque en los últimos meses se ha hablado mucho de sus desavenencias con Yolanda Díaz en temas como la reforma del subsidio de desempleo, la ya exvicepresidenta y exministra de Economía será en 2024 la <a href="https://www.infolibre.es/economia/nadia-calvino-convierte-primera-mujer-presidir-banco-europeo-inversiones_1_1661289.html" target="_blank" >primera mujer en presidir el Banco Europeo de Inversiones</a>. Una buena noticia para España, ya que el BEI es una <strong>institución europea clave para financiar proyectos públicos </strong>y empresas, que nos concede cada año préstamos por un valor de 10.000 millones. </p><p>“Tu liderazgo ha sido clave en los logros de este Gobierno en un tiempo muy difícil. Has aportado rigor, brillantez y audacia en la política económica de este Ejecutivo”, le dijo Sánchez en su último pleno, entre aplausos de diputados socialistas. La vicepresidenta llegó al Gobierno como una política independiente y <strong>alta funcionaria en Bruselas</strong>, pero con el tiempo fue adquiriendo mayor peso político en el PSOE y jugó un <a href="https://www.infolibre.es/politica/radiografia-efecto-calvino-clave-psoe-virar-campana-captar-voto-pp_1_1527069.html" target="_blank">papel destacado en las elecciones del 23J</a>. </p><p>Los errores legales en la redacción de la ley del <em>solo sí es sí</em>, que provocaron una rebaja de penas a violadores, precipitaron la caída de Irene Montero. Fue <strong>vetada en el nuevo Gobierno de coalición </strong>y sustituida al frente del Ministerio de Igualdad por la socialista Ana Redondo. Pedro Sánchez aseguró en campaña que esta ley había sido el gran error de su Gobierno, en una legislatura marcada por el <strong>ruido interno dentro de la coalición. </strong></p><p>En un contexto complicado por su ruptura con el partido de Yolanda Díaz en el Congreso, Montero ha sido nombrada <strong>candidata a las elecciones europeas </strong>que se celebrarán en junio de 2024. Podemos ha fiado su rearme político a esta decisión, pero habrá que ver si el partido morado logra conseguir un buen resultado a pesar de estar fuera del Gobierno, tener una <strong>estructura territorial debilitada</strong> y competir con Sumar, su principal rival a la izquierda del PSOE.  </p><p>El adelanto de las elecciones gallegas al 18 de febrero responde a una estrategia del PP para aprovecharse y sacar rédito electoral del desgaste que la ley de amnistía está ocasionando al Gobierno. Serán <strong>las primeras elecciones en las que no se presenta el actual líder del PP</strong>, Alberto Núñez Feijóo. Su lugar lo ocupará Alfonso Rueda, que tendrá que <strong>encontrar un perfil propio </strong>y tratar de igualar los buenos resultados electorales de su antecesor. </p><p>Alfonso Rueda, licenciado en Derecho, lleva más de catorce años en distintos puestos del Gobierno gallego y ha dirigido varias campañas electorales con mayorías absolutas. Esta semana, publicaba su <a href="https://x.com/AlfonsoRuedaGal/status/1738494571703578841?s=20" target="_blank">primer </a><a href="https://x.com/AlfonsoRuedaGal/status/1738494571703578841?s=20" target="_blank"><em>spot </em></a><a href="https://x.com/AlfonsoRuedaGal/status/1738494571703578841?s=20" target="_blank">electoral</a>, en el que se subía a un autobús para ir sumando a todos los gallegos a su candidatura. Con humor, adelantaba a Feijóo, ya que su principal debilidad es que les comparen. Además, el cameo de sus hijas en el vídeo fortalece su imagen de político cercano y familiar. </p><p>Otra de las grandes sorpresas que ha traído el 2023 ha sido el regreso de David Cameron al Gobierno británico como ministro de Exteriores. Cameron fue el artífice del referéndum del Brexit. La decisión de poner al frente de la imagen internacional <strong>al hombre que aisló al Reino Unido y lo sumió en un periodo de gran inestabilidad política y económica </strong>ha sido muy cuestionada dentro y fuera del partido.</p><p>Este inesperado golpe de efecto urdido por el primer ministro, Rishi Sunak, responde a un intento de <strong>contentar a los votantes más moderados </strong>de un Partido Conservador que se ha radicalizado hacia el populismo y los mensajes antiinmigración y antieuropeos. Si este <strong>guiño hacia el centro</strong> tiene influencia en los malos resultados que le dan las encuestas lo veremos en las elecciones previstas para finales de 2024. </p><p>Esta semana, el <a href="https://www.infolibre.es/politica/milei-wilders-trump-despertar-populismo-durmiente_1_1651473.html" target="_blank">ultraderechista</a> Javier Milei, nuevo presidente argentino, sorprendía con un proyecto de ley que le otorga superpoderes para convertir Argentina en uno de los países más "liberales" de América Latina. Desde que llegó al poder a principios de diciembre, el líder populista reaccionario pretende <strong>cambiar de raíz gran parte de la estructura política, económica y social </strong>de Argentina y ha declarado al país en “emergencia pública”. Esta situación se extenderá en los próximos años mientras se otorga poderes legislativos, saltándose la Constitución argentina y, previsiblemente, reduciendo derechos y libertades. </p><p>Con su designación como ministro de Justicia, Presidencia y Relaciones con las Cortes, Félix Bolaños se ha convertido en uno de los ministros más poderosos del nuevo Gobierno. Antes de empezar a formar parte del Ejecutivo, uno de sus grandes éxitos fue <strong>la gestión de la exhumación de Francisco Franco</strong> del Valle de los Caídos en 2019. </p><p>Forma parte del círculo más cercano de Pedro Sánchez y, junto a María Jesús Montero,<strong> es un gran negociador</strong>, como ha quedado demostrado en los <a href="https://www.infolibre.es/politica/manuel-instrucciones-no-fracasar-investidura-discrecion-voluntad-dialogo-previo_1_1580742.html" target="_blank">acuerdos</a> sobre la ley de amnistía con el independentismo. Este 2024, algunos de sus grandes retos son <strong>conseguir la renovación del Consejo General del Poder Judicial</strong>, defender la ley de amnistía en la Unión Europea y trabajar por la coordinación dentro del Gobierno de coalición. </p><p>Aunque la guerra entre Ucrania y Rusia ha pasado a un segundo plano con el recrudecimiento del conflicto árabe-israelí, <strong>la influencia global de Volodímir Zelenski </strong>ha sido destacada otro año más. El presidente de Ucrania ha seguido yendo a los parlamentos de numerosos países para buscar su ayuda y ha presionado a la Unión Europea para acelerar las negociaciones de adhesión de Ucrania al bloque. </p><p>Aunque Putin pensaba que la guerra sería breve y eficaz, la invasión rusa en Ucrania va a cumplir dos años desde su inicio. Zelenski estaba sopesando celebrar las <strong>elecciones presidenciales previstas para 2024</strong>, pero finalmente ha decidido no hacerlo debido a los desafíos y necesidades de la guerra y a la ley marcial que está en vigor. </p><p>El <a href="https://www.infolibre.es/internacional/israel-hamas-guerra-palabras_1_1621000.html" target="_blank">ataque inesperado de Hamás</a> y las críticas a su forma desproporcionada de responder a él han provocado la mayor crisis de la carrera política de Benjamín Netanyahu. Su <strong>popularidad nunca había sido tan baja</strong> entre los israelíes, pero las complejidades del sistema parlamentario y el estado de guerra hacen complicado que pueda ser obligado a dejar su cargo. Aunque ha perdido mucha simpatía, la mayoría de la sociedad israelí <strong>apoya sus tesis en cuanto a las políticas con respecto a Palestina</strong>, por lo que su posible caída difícilmente cambiaría la continuidad de estas políticas en el futuro.</p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[1a46d3ad-fce7-4d1a-95dd-acaf43003cab]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 30 Dec 2023 17:46:49 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[Eva Baroja]]></author>
      <enclosure url="https://static.infolibre.es/clip/3faec4e7-a272-4f78-afdf-81bf59a9a976_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" length="783517" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.infolibre.es/clip/3faec4e7-a272-4f78-afdf-81bf59a9a976_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="783517" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[El regreso de Puigdemont, los juicios de Trump y otros políticos que darán que hablar en 2024]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.infolibre.es/clip/3faec4e7-a272-4f78-afdf-81bf59a9a976_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Donald Trump,Félix Bolaños,Irene Montero,Benjamin Netanyahu,David Cameron,Nadia Calviño,Alfonso Rueda,Volodimir Zelenski,Javier Milei,Carles Puigdemont]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Desmontando al BCE: advertencias de manual sobre impuestos a la banca que otros países han ignorado]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/economia/desmontando-bce-advertencias-estandar-impuestos-banca-paises-no-escucharon_1_1356144.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.infolibre.es/clip/ed0c0663-a8b1-43ff-bfba-19dea589d7fd_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Desmontando al BCE: advertencias de manual sobre impuestos a la banca que otros países han ignorado"></p><p><a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/PDF/?uri=CELEX:52022AB0036&qid=1667490624403&from=EN" target="_blank" >El dictamen del Banco Central Europeo</a> (BCE) sobre el impuesto español a la banca <a href="https://www.infolibre.es/economia/bce-dice-impuesto-espanol-banca-lastrar-credito-pide-repercutirlo-cliente_1_1355075.html" target="_blank" >advierte de los riesgos</a> que para el sector financiero y la economía en general puede suponer su aprobación tal y como lo ha diseñado el Gobierno. Entre ellos, que el futuro impuesto <strong>limite la capacidad de las entidades para conceder créditos</strong>, les obligue a ofrecer condiciones menos favorables a los clientes y <strong>termine perjudicando el crecimiento económico</strong>. Por eso, recomienda al Gobierno que haga <strong>un análisis “exhaustivo”</strong> del impacto del gravamen sobre la rentabilidad de las entidades financieras. <strong>Y que impida a éstas repercutirlo en los clientes</strong>. El informe, de apenas seis páginas, ha recibido <strong>el aplauso de las patronales bancarias AEB y CECA</strong>: algunas de las principales entidades ya han anunciado que llevarán el impuesto a los tribunales para impedir su aplicación.</p><p>En su documento, el BCE menciona<strong> otros cinco dictámenes anteriores</strong> sobre impuestos a la banca en cuatro países europeos, pero ha emitido muchos más. Los citados evalúan tributos de <strong>Eslovaquia, Lituania, Polonia y Rumania</strong>. El más reciente de estos es de 2020 y el más antiguo, de 2016. En el referido a España el BCE reúne <strong>advertencias estándar</strong>, ya presentes en informes previos, y particularidades del impuesto español. Quizá es a lo que se refería el ministro de Seguridad Social, <strong>José Luis Escrivá</strong>, cuando aseguró que el supervisor europeo debe de haber hecho <strong>“un corta y pega” de un “tipo de informe normalizado”</strong>. “Lo tienen de otras veces que han contestado a esto y lo han puesto ahí sin tener en cuenta que, vista la coyuntura actual [de subida de tipos de interés], resulta un poco sorprendente”, apuntó el ministro, que <strong>fue jefe de la División de Política Monetaria del BCE entre 1999 y 2004</strong>.</p><p>Por ejemplo, el supervisor bancario reproduce literalmente párrafos y argumentos de anteriores dictámenes. Es una doctrina que tiene asentada. El primero, que considera recomendables este tipo de gravámenes<strong> sólo si se utilizan para nutrir fondos de garantía de depósitos</strong>, que cubran las insolvencias de las entidades, pero <strong>no para aumentar los recursos presupuestarios</strong> de los gobiernos, como es el caso no sólo del impuesto español, sino también del eslovaco, lituano y polaco. El rumano está pensado para estimular la intermediación financiera y reducir el coste del crédito a los hogares. También repite <strong>el “impacto” que la tasa puede tener sobre “la rentabilidad de las entidades de crédito afectadas</strong> y, por tanto, en su generación interna de capital y en su concesión de crédito”. O advierte de que un impuesto <em>ad hoc</em> a los bancos destinado a conseguir recursos presupuestarios generales <strong>reducirá la “resiliencia” de las entidades,</strong> que entonces se verían obligadas a conceder menos créditos y reducir sus servicios y actividades. En todos los dictámenes el BCE <strong>pide a los gobiernos que preparen un análisis exhaustivo </strong>de las posibles consecuencias negativas del impuesto. </p><p>Ya con carácter específico, el informe sobre el gravamen español alerta ante el riesgo de que a los bancos afectados se les haga tributar<strong> atendiendo a sus ingresos de 2019 pero tengan que pagar después</strong>, cuando es posible que hayan reducido sus beneficios o incluso <strong>hayan incurrido en pérdidas</strong>. Sin embargo, el tributo se empezará a cobrar el 1 de enero de 2023 y, según los resultados que hicieron públicos la semana pasada, los cinco mayores bancos ganaron <span class="highlight" style="--color:white;">hasta septiembre </span><a href="https://www.infolibre.es/economia/gran-banca-dispara-32-beneficios-resiste-compensar-plantillas-inflacion_1_1351274.html" target="_blank" ><span class="highlight" style="--color:white;">15.754,1 millones de euros, un 31,59% más</span></a><span class="highlight" style="--color:white;"><strong> </strong></span><span class="highlight" style="--color:white;">que en el mismo periodo de 2021</span>. El impuesto gravará con <a href="https://www.infolibre.es/economia/gobierno-no-utiliza-via-italiana-gravar-beneficios-energeticas-bancos_1_1291823.html" target="_blank"><span class="highlight" style="--color:white;">un tipo del 4,8% el margen de los intereses y las comisiones</span></a><span class="highlight" style="--color:white;"> que cobran las entidades financieras cuyos ingresos en 2019 fueran superiores a los </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>800 millones de euros</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;"> por ambos conceptos. Por tanto, además de a </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>los cinco grandes bancos</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;">, probablemente afectará a </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>Unicaja, Ibercaja, Kutxabank y Cajamar</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;">. En los nueve primeros meses de este año, las tres primeras entidades –Cajamar no presenta sus cuentas hasta el próximo lunes</span>– <span class="highlight" style="--color:white;">han tenido unos beneficios de 678,2 millones de euros: Unicaja supera en un 67% las de ese mismo periodo en 2021, Ibercaja mejora un 15,4% y Kutxabank en un 42%. Es decir, todas ellas están lejos de las pérdidas. </span></p><p><span class="highlight" style="--color:white;">Como la base del impuesto son </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>el margen de intereses y las comisiones</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;">, no los beneficios, en lo que va de año la cifra ingresada por los seis principales bancos –los cinco que cotizan en el Íbex 35 y Unicaja– suma </span><a href="https://www.infolibre.es/economia/gran-banca-gana-6-ingresar-22-400-millones-margenes-interes-comisiones_1_1353130.html" target="_blank" ><span class="highlight" style="--color:white;">22.453 millones de euros</span></a><span class="highlight" style="--color:white;">, </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>un 6% más</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;"> que el año anterior, informa Europa Press. Según la agencia Scope Ratings, </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>Caixabank tendría que pagar unos 400 millones</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;"> de euros, por ser la entidad que más ingresa por intereses y comisiones –7.250 millones hasta septiembre, un 11,4% más que en 2021–, por encima incluso del Santander, que debería abonar al Estado 300 millones de euros. El BBVA tributaría por unos 250 millones y Sabadell por 200 millones.</span></p><p>Para el BCE, otro riesgo es que, como el impuesto no tendrá en cuenta los gastos de explotación ni otros costes, puede que no sea proporcional a la rentabilidad del banco. Los responsables de las mayores entidades argumentan contra el impuesto que, pese a los elevados beneficios de este año, <strong>su rentabilidad está por debajo de los costes de capital</strong>.</p><p><span class="highlight" style="--color:white;">El dictamen, tal y como han destacado este viernes tanto la vicepresidenta primera, </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>Nadia Calviño</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;">, como el vicepresidente del BCE y exministro de Economía del PP </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>Luis de Guindos</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;">, </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>no es vinculante</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;">. Así que los cuatro países cuyos impuestos a la banca evaluó antes el supervisor europeos </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>siguieron adelante con sus respectivos diseños</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;">, que fueron aprobados por sus parlamentos y aplicados. </span></p><p><span class="highlight" style="--color:white;">En el caso de </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>Lituania</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;">, los bancos empezaron a pagar </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>un 5% adicional sobre sus beneficios en el impuesto de sociedades</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;">, por lo que el tipo por el que tributaban pasó del 15% al 20%. El objetivo de la medida era dedicar la recaudación a cubrir necesidades públicas. En principio, estaba previsto que el tributo se aplicara sólo durante tres años. Pero </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>en diciembre de 2021 el Parlamento decidió prorrogarla indefinidamente</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;">. Pese a que una de las recomendaciones del BCE es precisamente que estos impuestos se limiten en el tiempo. </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>El español estará en vigor dos años</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;">, de acuerdo con el plan del Gobierno.</span></p><p><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>Eslovaquia</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;"> también ha aplicado su propia tasa a los bancos. La aprobó en 2011 y estaba destinada a cubrir los costes del rescate financiera y crear un fondo de protección para futuras crisis. En principio consistía en un 0,2% del pasivo de los bancos, pero </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>en 2021 se duplicó</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;">. Cada año recaudaba unos 150 millones de euros, que pasaron a 300 millones tras la subida. </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>El ministro de Economía que lo impulsó, Peter Kazimir, se convirtió en 2019 en gobernador del Banco Central de Eslovaquia</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;"> y, sorprendentemente en uno de los principales enemigos de la tasa. Dijo que había sido un error. En 2020 el Gobierno presentó un proyecto para anular el impuesto. Si en el caso lituano, </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>el BCE actuó de oficio, y en el español el dictamen fue solicitado por el Banco de España</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;">, en el eslovaco, el supervisor evaluó tanto la creación como la subida y la abolición de la tasa a petición del propio Ministerio de Finanzas. En su último y breve informe –apenas dos páginas– antes del dedicado a España, el BCE celebra que el Gobierno de Bratislava suprima el tributo, porque cree que su eliminación aumentará la capacidad de los bancos para generar capital y proveer de créditos a la economía real.</span></p><p><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>Polonia</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;"> tampoco cambió su política fiscal tras el dictamen del BCE. En 2016 el Gobierno creó una tasa mensual del 0,0366% sobre los activos de bancos, aseguradoras y entidades de crédito al consumo. La recaudación, una vez más, se destinaba a</span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong> financiar el gasto público, en especial en materia de seguridad social</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;">. En 2020, el Estado polaco ingresó por este concepto unos 900 millones de euros.</span></p><p><span class="highlight" style="--color:white;">Del mismo modo ha avanzado el Gobierno español que mantendrá su impuesto. En la cumbre hispano-lusa en Viana do Castelo, el presidente, Pedro Sánchez, se ha referido a Luis de Guindos, quien aseguró horas antes que, con su dictamen, el BCE </span><a href="https://www.infolibre.es/politica/guindos-defiende-opinion-bce-impuesto-banca-busca-ayudar-no-vinculante_1_1355613.html" target="_blank" ><span class="highlight" style="--color:white;">“trata de ayudar</span></a>”,<span class="highlight" style="--color:white;"> como ya ha hecho en el pasado con otros gobiernos. Tras repasar su currículo como ministro de Economía del PP, “artífice del rescate al sector financiero que no iba a costar un euro a la sociedad española” y responsable de Lehman Brothers, Sánchez le agradeció sus “consejos”. “Pero vamos a seguir adelante”, zanjó.</span></p><p><span class="highlight" style="--color:white;">Los cuatro países evaluados por el BCE </span><a href="https://www.infolibre.es/economia/banca-esquivar-2011-impuesto-especifico-negocio_1_1149566.html" target="_blank" ><span class="highlight" style="--color:white;">no son los únicos europeos que gravan a los bancos con impuestos específicos</span></a><span class="highlight" style="--color:white;">. Desde 2011, las entidades financieras británicas pagan</span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong> una tasa –</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;"><em><strong>bank levy</strong></em></span><strong>–</strong><span class="highlight" style="--color:white;"><strong> por su pasivo y fondos propios</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;">, del 0,1% si son a corto plazo y del 0,05% si son a largo. Además, en 2015, el Gobierno del conservador </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>David Cameron</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;"> estableció el </span><em><strong>Banking Corporation Tax Surcharge</strong></em>, que <strong>grava el 8% de la base imponible de los bancos que tengan beneficios</strong>. Se planteó entonces como la “justa contribución” de las entidades financieras por “<strong>el riesgo potencial que suponen para el sistema financiero del Reino Unido</strong> y el resto de la economía”.<strong> Un seguro</strong> <strong>frente al peligro sistémico</strong> que puede representar una banca que toma excesivos riesgos. Según la agencia Bloomberg, el Gobierno británico recaudó unos<strong> 8.000 millones de libras hasta 2022</strong> por este recargo. Sólo en 2017 ingresó 1.500 millones de libras –unos 1.713 millones de euros–. Gracias a la tasa ingresó mucho más: <strong>25.000 millones de libras desde 2011</strong>. Este año la recaudación ascenderá a 1.300 millones.</p><p>Uno de los planes del actual primer ministro británico, <strong>Rishi Sunak</strong>, cuando era ministro de Finanzas en el Gobierno de Boris Johnson, era <strong>recortar del 8% al 3% el recargo a los bancos</strong>. Sorprendentemente, su sucesor en el breve Gobierno de Liz Truss, <strong>Kwasi Kwarteng</strong>, no incluyó esa reducción en el fallido plan de rebaja generalizada de impuestos. Está por ver cuál va a ser la decisión de Sunak al respecto una vez que<a href="https://www.infolibre.es/internacional/nuevo-ministro-finanzas-reino-unido-desmonta-plan-rebajas-fiscales-truss_1_1341675.html" target="_blank" > el recorte fiscal de Truss ha quedado en el camino</a>.</p><p>También <strong>en Francia</strong> existe un impuesto que grava a los bancos por su riesgo sistémico, la <strong>TRS </strong><em><strong>(Taxe</strong></em><strong> </strong><em><strong>de</strong></em><strong> </strong><em><strong>Risque Systémique)</strong></em>, que en 2012 se elevó <strong>del 0,25% al 0,50% de la base imponible</strong>. Curiosamente, <strong>fue una iniciativa de Christine Lagarde</strong>, ministra de Economía en 2011, cuando se creó el tributo, y hoy presidenta del BCE. Desde 2014 se empezó a reducir hasta su desaparición en 2019, pero <strong>en 2015 se creó otro impuesto similar</strong> destinado a financiar a los ayuntamientos que contrataron préstamos tóxicos. En 2012 el fisco francés recaudó <strong>500 millones de euros</strong> gracias a la TRS.</p><p><span class="highlight" style="--color:white;">En plena crisis financiera, también </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>Austria</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;"> y</span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong> Bélgica</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;"> gravaron a sus bancos. Tras la pandemia, en diciembre de 2021, </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>el Parlamento sueco aprobó una tasa del 0,05%</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;"> de la base imponible para 2022 y del 0,06% para 2023 de los bancos cuyo pasivo supere los 150.000 millones de coronas suecas –unos 14.000 millones de euros</span>–<span class="highlight" style="--color:white;">. Ahora, en plena crisis energética y de precios, además de España, </span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong>Hungría, República Checa, Italia </strong></span><span class="highlight" style="--color:white;">y</span><span class="highlight" style="--color:white;"><strong> Grecia</strong></span><span class="highlight" style="--color:white;"> han anunciado su intención de unirse al club.</span></p><p>El presidente del Gobierno,<strong> Pedro Sánchez</strong>, ha afirmado este viernes que el Ejecutivo estudiará el informe del Banco Central Europeo, pero ha confirmado que continúa con su hoja de ruta de crear el gravamen, informa Europa Press. Sánchez ha comparecido junto al primer ministro de Portugal, António Costa, en Viana do Castelo, tras la firma de acuerdos bilaterales, un día después de que el BCE cuestionase distintos aspectos del impuesto a la banca. "Evidentemente<strong> tomamos nota y estudiaremos el informe</strong>, pero el Gobierno continúa con su hoja de ruta de crear este importante impuesto. Sobre todo, porque a la luz de los datos que hemos conocido de los beneficios y los dividendos que está dando el sector financiero como consecuencia del endurecimiento de la política monetaria, creo que está justificado que arrimen el hombro un poquito durante estos tiempos tan difíciles que están atravesando los españoles y las españolas", ha señalado Sánchez tras ser preguntado por el citado dictamen.</p><p>El presidente ha sido especialmente duro con al vicepresidente del BCE,<strong> Luis de Guindos</strong>: “He escuchado al señor De Guindos decir que solamente quiere ayudar. Fue ministro de Economía del Gobierno del PP artífice del rescate al sector financiero que no iba a costar un euro a la sociedad española, previamente fue responsable de Lehman Brothers, hoy es vicepresidente del BCE... Le agradezco sin ninguna duda las ganas de <em>ayudar</em> del señor De Guindos“, ha reprochado Sánchez.</p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[9b5254f5-3744-42e5-a08f-c748dd8833b7]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 04 Nov 2022 20:30:09 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[Begoña P. Ramírez]]></author>
      <enclosure url="https://static.infolibre.es/clip/ed0c0663-a8b1-43ff-bfba-19dea589d7fd_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" length="31317" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.infolibre.es/clip/ed0c0663-a8b1-43ff-bfba-19dea589d7fd_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="31317" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Desmontando al BCE: advertencias de manual sobre impuestos a la banca que otros países han ignorado]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.infolibre.es/clip/ed0c0663-a8b1-43ff-bfba-19dea589d7fd_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Economía,Banca,Impuestos,BCE,Banco de España,Luis de Guindos,Christine Lagarde,Crisis del coronavirus,Lehman Brothers,Rescate,Inflación,Guerra en el este de Europa,Pedro Sánchez,Nadia Calviño,Liz Truss,Rishi Sunak,David Cameron,Boris Johnson,Beneficios,Grupo Santander,BBVA,Sabadell,Bankinter,Unicaja,Kutxa Bank,Caixabank]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Cuando las urnas se vuelven contra quien las convoca]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/politica/urnas-vuelven-convoca_1_1174865.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.infolibre.es/clip/e5173029-fb8c-49a9-9b14-68da84cf62d9_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Cuando las urnas se vuelven contra quien las convoca"></p><p>Pedro Sánchez asume la responsabilidad de la repetición electoral, pero no la culpa. Sobre la culpabilidad mantiene una disputa con Pablo Casado, Albert Rivera y Pablo Iglesias. Los tres aseguran estar convencidos de que el líder del PSOE <strong>siempre quiso volver a votar.</strong></p><p>Sea o no un acto deliberado, el propio Sánchez <a href="https://www.lasexta.com/noticias/nacional/pedro-sanchez-ferreras-elecciones-noviembre-2019-ultimas-noticias-entrevista-lasexta-directo_201909195d83aa770cf2fa4e4243a962.html" target="_blank">definió</a> la convocatoria del 10 de noviembre como <strong>“una oportunidad”</strong>. En su caso, una ocasión de reforzar el resultado del 28 de abril para ayudarle a torcer el brazo de Unidas Podemos y conseguir que acepte un acuerdo programático en vez de un Gobierno de coalición.</p><p>Volver a votar para salir reforzado, sin embargo, <strong>no siempre es buena idea.</strong> En los últimos años se han multiplicado los ejemplos de convocatorias imprevistas que se han vuelto contra sus patrocinadores. Como advirtió Casado a Sánchez el miércoles en el Congreso, “las elecciones las carga el diablo”.</p><p>  <strong>El patinazo Artur Mas (2012)</strong></p><p>El último presidente de la Generalitat de Convergència i Unió (CiU), Artur Mas, <strong>creyó que si adelantaba las elecciones, en noviembre de 2012, sería capaz de capitalizar el descontento soberanista</strong> y transformar su amplia mayoría relativa (62 escaños) en mayoría absoluta (68 diputados). Ganó en las cuatro provincias, en la capital y en todas las comarcas —salvo el Baix Llobregat— pero en vez de aumentar su presencia en el Parlament lo perdió: sumó apenas 50 diputados.</p><p>  </p><p> Artur Mas.</p><p>Igual que Sánchez está haciendo ahora, Mas basó su campaña en pedir a los catalanes <strong>una “mayoría excepcional”,</strong> lo que hizo aún más profundo el correctivo de las urnas.</p><p>CiU <strong>venía de hacer historia</strong> en las elecciones municipales de 2011 —por vez primera fue el partido más votado en Cataluña en unas locales, se hizo con las cuatro diputaciones provinciales y con el Ayuntamiento de Barcelona— y en las generales de ese mismo año logró ser la primera fuerza política.</p><p>Aquel resultado fue <strong>el principio del fin de Convergència.</strong> En las elecciones siguientes, en 2015, CiU se presentó dentro de la coalición independentista Junts pel Sí y Mas acabó teniendo que ser sacrificado a petición de la CUP en aras de la supervivencia del proyecto soberanista. Su sustituto, Carles Puigdemont, consumó la declaración de independencia y sentó las bases de la práctica desaparición del proyecto convergente.</p><p>  <strong>La miopía de David Cameron (2016)</strong></p><p>El primer ministro británico acababa de ganar las elecciones en su país por mayoría absoluta y el no a la secesión en Escocia se había impuesto en referéndum impecable. <strong>Se sentía fuerte.</strong> Pero había prometido someter a referéndum la permanencia de su país en la Unión Europea, convencido de que también sería capaz de inclinar la opinión de sus conciudadanos hacia el sí y zanjar definitivamente el contencioso con los euroescépticos del Partido Conservador.</p><p>  </p><p> David Cameron.</p><p>Pero los partidarios de romper con Europa ganaron el referéndum. Contra pronóstico y por estrecho margen. Cameron, cabeza visible de los que defendía la permanencia, <strong>no tuvo más remedio que dimitir.</strong></p><p>Sus planes para transformar en cinco años el Reino Unido<strong> naufragaron sin remedio.</strong> En vez de ese viaje, el país inició otro hacia un debate permanente e imposible de resolver entre los partidarios de consumar la salida de la UE y quienes reclaman un segundo referéndum. Por el camino, la crisis política británica ya ha acabado con otra primera ministra, Theresa May, y ahora navega hacia un <em>Brexit</em> desordenado de la mano de Boris Johnson.</p><p>Mientras tanto, el Partido Conservador, uno de los pilares el sistema político en el Reino Unido, vive <strong>la peor crisis de su historia</strong>, amenazado por dos flancos: los liberal demócratas, partidarios de la permanencia, y los <em>brexiteers</em>, decidido a sacar como sea a su país de la Unión Europea.</p><p>  <strong>La imprevisión de Juan Manuel Santos (2016)</strong></p><p>Cuando el presidente de Colombia, Juan Manuel Santos, confirmó el acuerdo de paz con las FARC para poner fin a décadas de violencia,<strong> no se resignó.</strong> Quiso dar un paso más y obtener el refrendo de la población del país para así zanjar, con todos los certificados de validez, un conflicto armado que ha dejado profundas huellas de sufrimiento en la sociedad.</p><p>  </p><p> Juan Manuel Santos.</p><p>“Nunca antes nuestros ciudadanos habían tenido a su alcance la llave del futuro. ¡Abramos esa puerta! <strong>¡Abramos la puerta del mañana!”</strong>, anunció con entusiasmo, sin sospechar que dos meses después los colombianos responderían con un ‘no’.</p><p>El 3 de octubre de 2016 los contrarios a los términos del acuerdo se impusieron a los partidarios por un exiguo 50,23%. El <em>shock</em> fue completo: el propio presidente Santos tuvo que admitir que<strong> no tenía previsto un plan B </strong>y acabó teniendo que renegociar parcialmente el acuerdo de paz que hasta ese momento consideraba imposible de modificar.</p><p>Santos obtuvo el Premio Nobel de la Paz por los acuerdos, pero acabó su mandato en 2018 con <strong>uno de los niveles más bajos de aprobación</strong> popular de la historia de Colombia (22%).</p><p>  <strong>El órdago de Matteo Renzi (2016)</strong></p><p>La joven promesa del Partido Demócrata Italiano (PDI), procedente de la Alcaldía de Florencia, se convirtió en primer ministro de su país en febrero de 2014 con el <strong>índice más alto de aprobación</strong> popular de Italia.</p><p>  </p><p> Matteo Renzi.</p><p>El suyo fue el cuarto gobierno más duradero de la historia de Italia —aunque no llegó a los tres años—. En la cresta de la ola y<strong> sintiéndose fuerte después de obtener un 40% de los votos en las elecciones europeas,</strong> en diciembre de 2016 vinculó su futuro, sin que nadie se lo pidiese, a una ambiciosa reforma constitucional destinada a transformar el Senado de Italia en una Cámara de las Regiones. Votó un 65,47% del censo electoral y el ‘no’ se impuso con una diferencia de 5,9 millones de sufragios, un margen amplísimo.</p><p>Tras confirmarse el resultado, Renzi anunció su renuncia como primer ministro, que redondeó el pasado diciembre abandonando el liderazgo del PDI después de dejar el partido fuera de juego tras unas elecciones que dieron paso a una alianza entre el Movimiento 5 Estrellas y La Liga. Ahora trata de <a href="https://www.lavanguardia.com/internacional/20190918/47444876649/matteo-renzi-partido-democrata-italia-salida-nuevo-partido.html" target="_blank">regresar</a> a la política con un nuevo partido con el que<strong> busca emular el éxito de Emmanuel Macron en Francia.</strong></p><p>  <strong>La ambición de Theresa May (2017)</strong></p><p>En junio de 2015, la primera ministra británica, Theresa May, creyó que era buena idea anticipar las elecciones para <strong>reforzar la posición de los conservadores</strong> en el Parlamento británico y allanar así el camino del <em>Brexit</em>.</p><p>  </p><p> Theresa May.</p><p>El laborismo estaba dividido, tras la llegada a su liderazgo de Jeremy Corbyn, May disfrutaba de una notable ventaja de 20 puntos en todas las encuestas y la primera ministra <strong>creyó ver una oportunidad.</strong></p><p>La diferencia, sin embargo, se fue diluyendo a medida que se acercaba la fecha de la votación. El Partido Conservador ganó, pero no sólo no mejoró posiciones sino que <strong>perdió la mayoría absoluta</strong> que tenía en un momento clave de las negociaciones con Bruselas para la salida de la Unión Europea. Los británicos negaron a May el “periodo de estabilidad” que ella reclamaba para sacar al Reino Unido con buen pie del lío del <em>Brexit</em>.</p><p>Pese a todo, la primera ministra británica logró sobrevivir gracias a un acuerdo con los unionistas de Irlanda de Norte. Al final, su propio partido entró en descomposición y<strong> acabó dimitiendo el pasado mes de junio</strong>, incapaz de resolver la salida de la Unión Europea.</p><p>  <strong>La suficiencia de Susana Díaz (2018)</strong></p><p>La presidenta andaluza no quiso agotar su mandato para que sus elecciones no se viesen <em>contaminadas</em> por las generales en las que Pedro Sánchez debería validar en las urnas la arriesgada moción de censura que sacó de La Moncloa a Mariano Rajoy en junio de 2018. Lo hizo<strong> en nombre de la necesidad de estabilidad para gobernar: </strong>Ciudadanos había roto su pacto de gobierno con el PSOE y el trámite de los Presupuestos se presentaba incierto.</p><p>  </p><p> Susana Díaz.</p><p>El PSOE andaluz, el más poderoso de España, llevaba gobernando la comunidad autónoma desde que se fundó, en los primeros años de la transición. Cuando decidió anticipar las elecciones al mes de diciembre<strong> nadie discutió la estrategia de Díaz.</strong> Además de distanciarse de Sánchez, en esos momentos todavía su rival dentro del partido, pretendía alejar la convocatoria de la fecha más probable que entonces se preveía para el fallo del caso de los ERE.</p><p>Los socialistas andaluces diseñaron una campaña de baja intensidad, en clave andaluza, escondiendo las siglas y alejando a Sánchez y a los miembros de su Gobierno. Y<strong> la cosa no pudo salir peor.</strong> El PSOE <a href="https://www.diariosur.es/andalucia/psoe-gana-andalucia-20190527084748-nt.html" target="_blank">volvió</a> a ser la fuerza más votada pero PP, Ciudadanos y la emergente ultraderecha de Vox sumaron los escaños que necesitaban para poner fin a 40 años de gobiernos socialistas en Andalucía.</p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[28f07517-1866-448d-974d-daac24b9e7dc]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sun, 22 Sep 2019 04:00:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[Fernando Varela]]></author>
      <enclosure url="https://static.infolibre.es/clip/e5173029-fb8c-49a9-9b14-68da84cf62d9_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" length="189426" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.infolibre.es/clip/e5173029-fb8c-49a9-9b14-68da84cf62d9_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="189426" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Cuando las urnas se vuelven contra quien las convoca]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.infolibre.es/clip/e5173029-fb8c-49a9-9b14-68da84cf62d9_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Elecciones generales,Artur Mas,Referéndum,David Cameron,Susana Díaz,Elecciones,Matteo Renzi,Pedro Sánchez,Juan Manuel Santos,Theresa May,10N | Elecciones Generales]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[May supera la moción de confianza de Corbyn por 19 votos]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/internacional/may-supera-mocion-confianza-corbyn-19-votos_1_1166313.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.infolibre.es/clip/f62f0997-a116-48f3-baa5-971d7b155551_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="May supera la moción de confianza de Corbyn por 19 votos"></p><p>Las previsiones se cumplieron este martes cuando el Parlamento británico <a href="https://www.infolibre.es/noticias/mundo/2019/01/15/la_camara_los_comunes_debate_vota_brexit_90791_1022.html" target="_blank">rechazó el acuerdo del Brexit</a> que la primera ministra, <strong>Theresa May</strong>, había estado negociando con Bruselas durante meses. La Cámara de los Comunes se pronunció de manera contundente al impugnar el texto de May por <strong>más de 200 votos de diferencia</strong> (202 a favor y 432 en contra).</p><p>Inmediatamente el líder de la oposición, el laborista <strong>Jeremy Corbyn</strong> anunció una moción de censura contra la <em>premier</em>, que Theresa May y su gobierno han superado por 19 votos. </p><p>  </p><p><strong>21.22: </strong>Por su parte, el portavoz de Theresa May anuncia que el "<em>Brexit</em> sin acuerdo" no va a ser retirado de la mesa de negociación: "La primera ministra ha sido muy clara con que los británicos han votado salir de la Unión Europea. Queremos salir con un acuerdo, pero ella pretende cumplir con el veredicto del referéndum por el que habría que dejar la UE el 29 de marzo de este año".</p><p><strong>20.27: </strong>Según informa The Guardian, May quiere empezar a <strong>hablar con los líderes de la oposición</strong> esta noche para buscar un plan alternativo al <em>Brexit</em>. Sin embargo, los partidos de la oposición han rechazado la invitación de la primera ministra hasta que no <strong>abandone algunas de sus líneas rojas</strong>, como que descarte un "<em>Brexit</em> sin acuerdo" (según los laboristas o los liberales demócratas), extender el artículo 50 o apoyar un segundo referéndum (a petición del Partido Nacional Escocés).</p><p><strong>20.18: </strong>El Gobierno ha superado la moción de censura presentada por el Partido Laborista de Jeremy Corbyn por <strong>325 votos frente a 306</strong>, con una mayoría de 19.</p><p><strong>19.56: </strong>Tom Watson, diputado laborista, opina que Reino Unido está "más dividido y preocupado por el futuro que nunca" y que necesitan elecciones generales, porque May "ha <strong>promovido la división en vez de la unión</strong>", que los problemas socio-económicos han empeorado y señala que la primera ministra "no es capaz de conseguir un acuerdo". "May será recordada como la PM que no cambió nada". Mientras, en el debate, el líder en Westminster del DUP, principal apoyo de May, señaló que unas elecciones generales no cambiarían significativamente la composición del Parlamento.</p><p><strong>19.48: </strong>En Cardiff, la asamblea de Gales ha pasado una moción de rechazo al no-acuerdo del <em>Brexit</em>. El líder de Plaid Cymru, Adam Price, ha dicho: "Estoy satisfecho con que el gobierno galo y nuestro parlamento nacional haya apoyado la moción de Plaid Cymru para <strong>rechazar una salida de la Unión Europea sin acuerdo</strong>. El acuerdo de nuestra moción es una buena señal de que hay un entendimiento emergente de que debemos encarar juntos los problemas de Gales y su economía".</p><p><strong>19.30: </strong>Una delegación del Partido Unionista Democrático (DUP) de Irlanda del Norte se ha reunido con May dentro del Palacio de Westminster. Arlene Foster, la líder de DUP, ha aseverado que han tenido "un útil debate": "Son momentos críticos para Reino Unido y hemos señalado que lo primero que haremos será <strong>actuar según el interés nacional</strong>". Asimismo, han señalado que trabajarán por negociar la frontera con Irlanda.</p><p>  </p><p><strong>18.30: </strong><strong>Parlamentarios independientes</strong> anuncian que en la votación <strong>apoyarán a la actual primera ministra</strong>, Theresa May. John Woodcock, que fue elegido como parlamentario laborista pero que ahora se sienta como independiente después de dejar el partido, ha explicado que Corbyn y John McDonnell, el canciller en la sombra, <strong>no están a la altura </strong>de ocupar el gobierno. Mientras que Sylvia Hermon, a diferencia del Partido Unionista Democrático (Irlanda del Norte), tiene claro que no es el momento de apoyar o facilitar un gobierno liderado por Corbyn.</p><p>  </p><p><strong>18.04: </strong>El <strong>primer ministro de Gales</strong>, Mark Drakeford, ha dicho que Theresa May debería renunciar y, si sobrevive al voto de confianza, debería buscar una nueva forma para superar el impasse. "Necesitamos una nueva Casa de los Comunes y un nuevo gobierno para encontrar una forma fresca de seguir adelante". Y ha añadido que renunciar sería "la forma constitucionalmente apropiada de actuar".</p><p><strong>17.40: </strong>El Comité del <em>Brexit</em> ha publicado un documento en el que pide que los parlamentarios deben recibir una serie de <strong>votos indicativos</strong> sobre lo que ocurra a continuación en el proceso de salida de la Unión Europea. Normalmente, votar en los Comunes es mediante un sistema binario –los parlamentarios pueden votar a favor o en contra de la proposición–, pero, en el <em>Brexit</em>, hay cada vez más apoyo por un enfoque alternativo que permite votar con <strong>varias opciones para mostrar cuál de ellas tiene más apoyo</strong>.</p><p><strong>17.31: </strong>Theresa May ha <strong>elevado el tono</strong> en sus críticas al líder del Partido Laborista, Jeremy Corbyn, antes de la moción. La <em>premier</em> ha asegurado que el laborista, que lidera la oposición británica, es una "tragedia nacional" y sería una "calamidad" que se convirtiese en el siguiente gobernante.</p><p>"El líder del partido que ayudó a llegar al <em>acuerdo de Belfast</em>, que <strong>invitó a los terroristas del IRA</strong> al Parlamento semanas después de que sus colegas hubieran asesinado a un miembro de esta casa", ha expuesto May. Por eso, apuntó, el liderazgo de Corbyn ha sido "una traición hacia todo lo que el partido ha defendido".</p><p><strong>14.42: </strong>Conocemos más detalles de los escenarios que se abrieron anoche tras la contundente derrota del plan de May en la Cámara de los Comunes. La Comisión Europea ha dejado este miércoles la puerta abierta a la posibilidad de aplazar la salida de Reino Unido de la Unión Europea, prevista para el próximo 29 de marzo, pero ha advertido de que <strong>las reglas son claras y debería de producirse, primero, una petición formal y razonada de Londres</strong> y después los 27 decidirían por "unanimidad".</p><p>"No ha habido ninguna petición por parte de Reino Unido y, si la hubiera, exponiendo las razones para el aplazamiento, sería una cuestión que correspondería decidir a la UE a 27 por unanimidad", ha resumido en una rueda de prensa el portavoz jefe del Ejecutivo comunitario, Margaritis Schinas.</p><p>El portavoz ha rechazado especular sobre ningún posible escenario para superar el bloqueo provocado por el rechazo del Parlamento británico al acuerdo de divorciado entre Londres y Bruselas, al tiempo que ha apuntado en estas circunstancias le toca al Gobierno británico aclarar "cuáles son los siguientes pasos".</p><p>Por su parte, la primera ministra, Theresa May,ha reclamado el apoyo para su Gobierno para poder resolver el actual estancamiento en el proceso de divorcio de Reino Unido de la UE, aunque<strong> ha vuelto a descartar una paralización del Artículo 50 del Tratado de Lisboa</strong> para evitar que la salida se consume el 29 de marzo.</p><p><strong>13.45:</strong> Si la moción de censura finalmente prosperase, las leyes británicas estipulan un período de <strong>14 días para proponer e investir un nuevo Ejecutivo</strong>. Sin embargo, si el Parlamento no otorga su confianza a ese Gobierno propuesto, hay <strong>17 días para celebrar nuevas elecciones generales</strong>.</p><p><strong>13.40:</strong> Varias figuras conservadoras de peso han manifestado públicamente su apoyo a May en la moción de censura de este miércoles. Su socio de Gobierno, el <strong>Partido Democrático Unionista de Irlanda del Norte</strong> (DUP), también destinará sus votos en el Parlamento a que el Gobierno continúe como está. Con el cierre de filas conservador y el apoyo del DUP, May <strong>se asegura 328 votos a su favor, superando los 314 que están en su contra</strong>.</p><p>  </p><p> <strong> 13.25:</strong></p><p> En medio de la crisis política del Reino Unido, su ex primer ministro, <strong>David Cameron</strong>, ha asegurado que <strong>no lamenta "haber convocado el referéndum</strong> [del <em>Brexit</em>]" y ha expresado su apoyo a su sucesora en el cargo, Theresa May.</p><p>  </p><p> <strong> 13.20:</strong></p><p> Después de que May responda a las preguntas de cada grupo parlamentario, dará comienzo el debate de moción de censura. <strong>La votación está prevista para las ocho de la tarde</strong> (hora española).</p><p><strong>13.10:</strong> Los reproches de Corbyn se están centrando en el, según él, <strong>elevado coste económico que ha tenido todo el proceso del Brexit</strong><em>Brexit</em>. May, por el contrario, se defiende destacando la política económica de su ejecutivo.</p><p>  </p><p>  </p><p> <strong> 13.05:</strong></p><p> Ha estrenado el turno de palabra el líder de la oposición —e instigador de la moción—, <strong>Jeremy Corbyn</strong>. De momento, se está produciendo un <strong>intercambio de réplicas</strong> entre May y Corbyn; la primera defiende su gestión ante los ataques del segundo. May responderá preguntas de todos los grupos parlamentarios antes del debate de moción de censura o de <strong>"no confianza"</strong> como la definen las normas británicas.</p><p><strong>13.00:</strong> La primera ministra británica, Theresa May, ya ha llegado al Parlamento para asistir al<strong> pleno</strong> en el que se debate y vota la moción de censura contra ella.</p><p>  </p><p> <strong> 12.30:</strong></p><p> Aunque en las filas conservadoras hay consenso en que Reino Unido debe salir de la Unión Europea, <a href="https://www.infolibre.es/noticias/mundo/2018/12/20/100_dias_para_brexit_caos_que_viene_reino_unido_si_no_aprueba_una_salida_pactada_90104_1022.html" target="_blank">varios puntos del texto de salida</a> que May ha negociado con Bruselas han provocado que gran parte de esos mismos diputados conservadores se hayan opuesto al plan.</p><p>El principal escollo, con diferencia, es el de la <a href="https://www.infolibre.es/noticias/mundo/2018/12/13/por_que_frontera_entre_las_dos_irlandas_puede_condicionar_todo_plan_del_brexit_89842_1022.html" target="_blank">frontera entre Irlanda e Irlanda del Norte</a>. Ninguna de las partes está a favor de erigir una frontera entre los dos países —uno perteneciente a la Unión Europea y el otro integrante del Reino Unido—, pero <strong>no ha habido un acuerdo</strong> para llevar a cabo la secesión británica de la UE sin que se establezca algún tipo de límite entre estos dos territorios.</p><p>El otro punto que ha generado disputa ha sido la <strong>incertidumbre sobre el tráfico comercial</strong>. Si el <em>Brexit</em> se efectúa en los plazos establecidos —el 29 de marzo—, al día siguiente y de manera automática, el Reino Unido <strong>abandonaría la Unión Aduanera</strong> y los tratados comerciales firmados con Europa. Según varias previsiones, esto podría ocasionar que los puertos de mercancías y los túneles del Canal de la Mancha se colapsaran de inmediato, ocasionando el <strong>desabastecimiento de algunos productos</strong>.</p><p><strong>12.25:</strong> El ministro español de Asuntos Exteriores, <strong>Josep Borrell</strong>, en línea con Sánchez; se ha referido al resultado de la votación en el Parlamento británico como <strong>"mala noticia"</strong>. Borrell ha destacado que "se esperaba un resultado negativo pero <strong>no por una diferencia tan grande</strong>".</p><p>  </p><p> <strong> 12.20:</strong></p><p> Desde España también ha habido reacciones. Este miércoles en el pleno del Parlamento Europeo, el presidente del Gobierno, <strong>Pedro Sánchez</strong>, ha lamentado que el Parlamento británico haya rechazado el acuerdo para el <em>Brexit</em>, que él <strong>considera "el mejor acuerdo posible"</strong>. Sánchez ha insistido en que <strong>cree que el Brexit es "una desgracia"</strong><em>Brexit</em>y ha expresado su deseo de que Reino Unido elija tener "una relación más estrecha posible con el conjunto de la UE", aunque ha recordado que <strong>"la decisión es de ellos"</strong>.</p><p>  </p><p><strong>12.15:</strong> El ministro ruso de Exteriores, <strong>Sergei Lavrov</strong>, se ha desmarcado de valorar lo acontecido en el Parlamento británico alegando que <strong>se trata de un "asunto interno" británico</strong>. Aun así, ha asegurado que si se lleva a cabo la ruptura con Europa, Rusia colaborará tanto con Reino Unido como con la UE: "Todo lo que pasa en la UE no nos deja indiferentes, no solo en relación al <em>Brexit</em>", sino también en otros "muchos procesos" que pueden influir en el funcionamiento del bloque comunitario y afectar a las relaciones con Rusia, ha añadido Lavrov.</p><p>  </p><p><strong>12.00:</strong> El Gobierno de <strong>Irlanda</strong> —que es miembro de la UE— ha asegurado que el rechazo al acuerdo del <strong>Brexit</strong> "añade incertidumbre" y <strong>se reafirma en que no será renegociado por Bruselas</strong>. "El Gobierno irlandés reconoce, sin embargo, que un <em>Brexit</em> desordenado es un mal resultado para todos, y no menos para Irlanda del Norte. No es muy tarde para evitar este resultado y pedimos a Reino Unido que establezca cómo propone resolver este punto muerto de forma urgente", han manifestado.</p><p>  </p><p> <strong> 11.45:</strong></p><p> Desde Escocia se han hecho valoraciones sobre el suceso político del martes. La ministra principal del país —que celebró un referéndum de independencia en 2014 en el que venció la permanencia—, <strong>Nicola Sturgeon</strong> ha asegurado que, a la vista de que el Gobierno británico pretende seguir adelante con el <em>Brexit</em>, <strong>"los intereses de Escocia" solo estarán protegidos "con la independencia"</strong>.</p><p>  </p><p><strong>11.30:</strong> El gobernador del Banco de Inglaterra, <strong>Mark Carney</strong>, ha apuntado este miércoles que es muy posible que la consecución del <strong>Brexit</strong> <strong>se retrase más allá del 29 de marzo</strong>: "Hubo una <strong>marcada subida de la libra después de la votación</strong> y el comentario en los mercados públicos, que coincide con nuestra propia información, indica que ese aumento refleja la expectativa de que el proceso de resolución se extenderá y que la posibilidad de un <em>Brexit</em> sin acuerdo puede haber disminuido".</p><p>  </p><p><strong>11.00:</strong> El mundo económico tampoco ha recibido bien el resultado de la votación. Las dudas sobre el <em>Brexit</em> y el futuro político de May han provocado que <strong>la libra se estanque</strong> en su cotización y que <strong>el euro tampoco se mueva al alza</strong>.</p><p><strong>10.40:</strong> El mismo tono de catástrofe han utilizado los <strong>principales periódicos británicos</strong> para informar del fiasco de su Gobierno en el Parlamento:</p><p>  </p><p>    </p><p>    </p><p>    </p><p>    </p><p>   </p><p><strong>10.35:</strong> El presidente de la Comisión Europea, <strong>Jean-Claude Juncker</strong>, ha avisado de que <strong>"el tiempo se acaba"</strong> y ha instado a Reino Unido a "aclarar cuanto antes sus intenciones" sobre su relación con la Unión Europea.</p><p>  </p><p>  <strong> 10.30:</strong></p><p> Por su parte, el presidente de la Eurocámara, el italiano <strong>Antonio Tajani</strong>, ha considerado que la impugnación del Parlamento británico <strong>es una "mala noticia"</strong>, y ha reclamado garantías sobre los derechos de los ciudadanos británicos y europeos.</p><p>  </p><p> <strong> 10.25:</strong></p><p> Otra reacción desde Bruselas ha sido la del presidente del Consejo Europeo, <strong>Donald Tusk</strong>, que ha pedido "coraje" a Reino Unido y ha sugerido que si los británicos lo desean <strong>pueden frenar el proceso de salida</strong>.</p><p>  </p><p> <strong> 10.15:</strong></p><p> El negociador de la Unión Europea para el <em>Brexit</em>, <strong>Michel Barnier</strong>, ha asegurado que el riesgo de una salida sin acuerdo es "más elevado que nunca" tras la votación del martes, y ha instado al Gobierno de May a hilvane una alternativa que desemboque en una <strong>secesión "ordenada"</strong>.</p><p>  </p><p><strong>10.00:</strong> Se espera que, a pesar de que varios diputados conservadores votaron en contra del plan del Brexit de May, la respalden en la moción de censura. Es lo que también ha anunciado el <strong>Partido Democrático Unionista de Irlanda del Norte</strong> (DUP), que se opone a cualquier escisión en el territorio Irlandés pero mantiene su pacto de Gobierno con May —que es presidenta gracias a ellos—.</p><p>  </p><p><strong>9.55:</strong>  En principio, las fuerzas parlamentarias que censurarán a May son: Partido Laborista, Partido Nacional Escocés (SNP), Partido Liberal-Demócrata, Partido Verde y el Plaid Cymru (Partido Galés). Entre todos, sin embargo, <strong>no acopian los escaños suficientes para que se apruebe la moción</strong> (suman 314 frente a los 328 de Conservadores y Partido Democrático Unionista de Irlanda del Norte).</p><p>  </p><p> Distribución de escaños en la Cámara de los Comunes</p><p><strong>9.50:</strong> La portavoz de los conservadores en la Cámara, <strong>Andrea Leadsom</strong>, aseguró tras la sesión del martes: "Lo que tenemos que hacer es encontrar la forma de que el acuerdo, parte de él, o un acuerdo alternativo que sea negociable, pueda ser enviado a la Unión Europea para que podamos conseguir que el <em>Brexit</em> se apruebe antes del 29 de marzo".</p><p>  <strong>9.45:</strong> Está previsto que la sesión plenaria en la que se debatirá y votará la confianza en la primera ministra comience <strong>en torno a la una de la tarde</strong> (hora española). May ya ha anunciado que si sobrevive a la moción iniciará una <strong>ronda de diálogo con el resto de partidos</strong> para intentar estructurar puntos de acuerdo.</p><p>  </p><p> <strong> 9.40:</strong></p><p> A priori, Corbyn no cuenta con los apoyos suficientes en la Cámara para que la moción se apruebe —los laboristas no son mayoría—. De hecho, su intención es forzar la dimisión de May y que se convoquen nuevas elecciones generales. Pensando en ese escenario el líder laborista <a href="https://www.infolibre.es/noticias/mundo/2019/01/13/corbyn_defendera_aplazar_brexit_si_necesario_convocar_elecciones_anticipadas_90710_1022.html" target="_blank">había hablado, incluso, de aplazar el Brexit</a>.</p><p><strong>9.35:</strong> Al conocerse los resultados el líder de los laboristas, <strong>Jeremy Corbyn</strong>, hizo efectiva su advertencia de hace unos días y presentó una moción de censura contra May que, de triunfar, tumbará su mandato definitivamente.</p><p>  </p><p> <strong> 9.30:</strong></p><p> Tal y como se esperaba, el Parlamento Británico rechazó este martes el plan del Brexit de May. Lo que no estaba tan claro en las quinielas es que lo hiciera <strong>de una forma tan vehemente</strong>. Con una diferencia de 230 votos, sus señorías evidenciaron la debilidad del Gobierno de la primera ministra, que ya fue avisado la semana pasada cuando <a href="https://www.infolibre.es/noticias/mundo/2019/01/14/el_gobierno_may_asoma_abismo_empujada_por_parlmento_contra_plan_del_brexit_90725_1022.html" target="_blank">no consiguió sacar adelante una ley</a> para poder modificar el sistema de impuestos sin la autorización de la Cámara, en caso de que el Tratado de Salida no se aprobase.</p><p>  </p><p>   </p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[3e76c7c0-3f1f-411f-880d-a6f46642cf78]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 16 Jan 2019 07:07:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[]]></author>
      <enclosure url="https://static.infolibre.es/clip/f62f0997-a116-48f3-baa5-971d7b155551_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" length="82956" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.infolibre.es/clip/f62f0997-a116-48f3-baa5-971d7b155551_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="82956" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[May supera la moción de confianza de Corbyn por 19 votos]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.infolibre.es/clip/f62f0997-a116-48f3-baa5-971d7b155551_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Irlanda,Irlanda del Norte,Mociones de censura,Parlamento Europeo,Unión Europea,Reino Unido,Josep Borrell,Comisión Europea,David Cameron,Consejo Europeo,moción de censura,Pedro Sánchez,Jean-Claude Juncker,Donald Tusk,Brexit,Jeremy Corbyn,Theresa May]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La austeridad en Reino Unido dispara la pobreza alimentaria]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/mediapart/austeridad-reino-unido-dispara-pobreza-alimentaria_1_1134388.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.infolibre.es/clip/4aec63cc-8624-4941-b4c6-131624f54fbe_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="La austeridad en Reino Unido dispara la pobreza alimentaria"></p><p>A las 07.58 los primeros alumnos llegan al St John’s, una escuela de primaria del este de Londres. El timbre no suena hasta las 9 pero, cada mañana, el comedor recibe a <strong>medio centenar de niños</strong>, la cuarta parte del alumnado matriculado en esta escuela pública de Tower Hamlets. Cereales, copos de avena, <em>bagels</em> enriquecidos con proteínas, fruta y zumos: <strong>los estudiantes reciben todas las mañanas un desayuno completo, gratis</strong>.</p><p>Para participar en el <em>Breakfast Club,</em> <strong>no hace falta cumplir ningún requisito</strong>. No obstante, a los estudiantes procedentes de las familias más desfavorecidas, numerosas en el barrio, se les anima a <strong>tomar la primera comida del día en el recinto escolar</strong>. Hace cuatro años que el St John’s instauró esta rutina matinal. El servicio de desayuno, un momento cálido y lúdico, cumple una función vital: <strong>hacer que ningún alumno empiece la jornada escolar con el estómago vacío.</strong></p><p>“El número de participantes del club del desayuno <strong>ha aumentado con los años</strong>. Muchos de los padres de los estudiantes perciben sueldos muy bajos. Cada vez tienen más problemas para salir adelante”, confía Sharon Taylor, directora del St John’s. La constatación que hace la responsable del establecimiento es <strong>extrapolable a todo el Reino Unido</strong>. En cinco años, <strong>el número de trabajadores pobres ha aumentado 1,1 millones</strong>. Según un <a href="https://www.jrf.org.uk/press/work-poverty-hits-record-high-housing-crisis-fuels-insecurity" target="_blank">informe</a> de la Joseph Rowntree Foundation, publicado a principios de diciembre, en la actualidad, <strong>7,4 millones de británicos viven en situación de pobreza</strong>, pese a que un miembro de la familia desempeña al menos una actividad remunerada.</p><p>Carmel McConnel se sabe de memoria las dificultades a las que deben hacer frente estas familias. <strong>“El precio del alquiler sube, la factura de la luz y del gas, también. De modo que, para tratar de equilibrar las cuentas, reducen el presupuesto en comida al mínimo indispensable”</strong>, resume la fundadora del Magic Breakfast. Hasta el punto de que a menudo no da para llenar los armarios de la cocina. “Muchos de los niños que puede ver aquí se despiertan en casas en las que no hay nada que llevarse a la boca”, insiste esta extrabajadora de la City, que lucha contra la pobreza alimentaria al otro lado del Canal de la Mancha.</p><p>Gracias a la organización benéfica fundada por Carmel McConnel, 437 escuelas de primaria de todo el país sirven, a diario, un desayuno gratis a los estudiantes. Para responder a la demanda, haría falta que el Magic Breakfast, que no recibe ningún tipo de ayuda pública, duplicase su distribución de <em>bagels</em> y de cereales. Desde el nacimiento de la asociación, en 2003, <strong>nunca había recibido tantas demandas</strong> como en este 2016. “Nos llaman de establecimientos escolares todos los días. Los docentes nos dicen que los niños tienen demasiada hambre para concentrarse”, advierte Carmel McConnel.</p><p>Esta mujer de negocios, nacida en Londres, en el seno de una familia modesta, se quedó estupefacta cuando se enteró de la gravedad de la situación. El <em>shock</em> le sobrevino en el transcurso de una visita a una escuela de Hackney, a pocos kilómetros del centro financiero de Europa. <strong>“Los profesores me explicaron que todos los días llevaban comida para los alumnos”</strong>. Sucedió en el año 2000, pero Carmel McConnel habla de ello como si hubiese ocurrido el día anterior. Por aquel entonces, la infraalimentación no ocupaba portadas en los periódicos. Los comedores solidarios carecían de equivalente al otro lado del Canal.</p><p>Sin embargo, un año antes, en Salisbury, al sur de Inglaterra, se ponía la primera piedra de una red de bancos de alimentos. Entonces, nadie tiene consciencia de su significado. Una pareja de filántropos decidió ponerse al frente de una organización encargada de la distribución regular de productos no perecederos. La llamada desesperada de una mujer que no podía dar de comer a sus hijos llevó a Paddy y a Carol Henderson a reunir productos alimenticios destinados a familias sin recursos de la ciudad, que tiene 40.000 habitantes. Hasta entonces, el hombre y la mujer se dedicaban a ayudar a los <strong>niños malnutridos de la calle de Bulgaria</strong>.</p><p>17 años después, el Trussell Trust es imprescindible. Entre abril de 2015 y abril de 2016, la organización benéfica distribuyó 1,1 millones de paquetes. Esta cifra <strong>se ha cuadruplicado en cuatro años</strong>. <strong>La demanda se disparó en 2013</strong>. El conservador David Cameron llevaba entonces tres años en el Gobierno. Los bancos, salvados de la quiebra por los contribuyentes, siguen repartiendo millones de libras en concepto de dividendos. Pero es a los beneficiarios de ayudas sociales, supuestos “especuladores” según las autoridades y una parte de la prensa, a los que se considera enemigos de la prosperidad. En noviembre de 2013, el Ministerio de Asuntos Sociales anunciaba, triunfante, que en un año se había sancionado a 580.000 demandantes de empleo poco escrupulosos. <strong>“Estamos poniendo fin a la cultura del asistencialismo”</strong>, zanjaba la secretaria de Estado de Empleo, Esther McVey.</p><p><strong>Golpes a la Welfare State</strong></p><p>En la práctica, cualquier excusa es buena para suspender las ayudas para los desempleados durante un mínimo de un mes. Como Katie, la madre soltera de <a href="http://cartelera.elpais.com/pelicula/yo-daniel-blake/" target="_blank"><em>Yo, Daniel Blake</em></a>, la última película de Ken Loach, numerosos demandantes de empleo multados –a veces por un retraso justificado en su cita con el job center– no tienen otra elección que <strong>recurrir a los bancos de alimentos</strong>. Así lo recogen las estadísticas analizadas por Rachel Loopstra, de la Universidad de Oxford. En un artículo publicado en octubre pasado, esta especialista en el Estado del bienestar asegura que, <strong>de cada 10 parados sancionados, 5 pasan a engrosar la lista de los beneficiarios del Trussell Trust</strong>.</p><p>En un país empobrecido como consecuencia de seis años de políticas de austeridad y por el <em>boom</em> de los empleos precarios, los bancos de alimentados proporcionan un servicio fundamental. <strong>No reciben ninguna ayuda pública, ni un penique de la UE</strong>. A finales de 2013, cuando el Trussell Trust hacía agua por la fuerte demanda, el Gobierno de Cameron rechazó Fondos europeos por valor de 22 millones de libras esterlinas de ayuda a los más necesitados.</p><p>¿Explicación oficial? Según el Ministerio de Asuntos Sociales británico, “los Estados miembros de la UE [...] están en mejores condiciones de identificar y de responder a las necesidades de las personas más necesitadas de sus respectivos país”. ¿La verdadera razón? Un acto reflejo, de los de Pavlov, antipobres de David Cameron y de sus ministros, un <strong>golpe adicional de los que más tienen al pueblo llano</strong>.</p><p>Bajada de las ayudas a la vivienda, impuesto <em>bedroom tax </em>a los alojamientos sociales infraocupados, reducción de las ayudas a las personas de movilidad reducida etc.: desde 2010, el Welfare State británico, fundado después de la Segunda Guerra Mundial, no ha dejado de encajar golpes. En seis años, golpeados de lleno por los recortes presupuestarios de la Administración central, <strong>la mitad de los ayuntamientos británicos han suprimido la distribución de comida a los jubilados más vulnerables</strong>. La mayoría de los ayuntamientos que mantuvieron el sistema de <em>meals on wheels</em> [comida sobre ruedas] incrementó su precio un 20%. Por las mismas razones, <strong>la ayuda a domicilio de la que se benefician las personas mayores también ha caído</strong>. Según la asociación Age UK, entre los mayores de 65 años que presentan más problemas físicos, hay 1,2 millones de jubilados británicos abandonados a su suerte. Esa cifra supone un 50% más que en 2010, el año en que Cameron llegó al poder.</p><p>“Estas personas mayores <strong>no pueden arreglárselas  solas </strong>y terminan en el hospital”, confirma Lizzie Feltoe, responsable de asuntos sanitarias en el Age UK. En la franja población que componen los mayores de 65 años, 1,3 millones de británicos pueden padecer malnutrición. Es uno de los principales problemas sanitarios que acechan a los ancianos residentes al otro lado de La Mancha. <strong>La soledad, el duelo, la pérdida de autonomía, las enfermedades</strong> son factores que pueden influir en que una persona de edad avanzada no se alimente suficientemente. “¿Qué es primero, la infraalimentación o la enfermedad? Nosotros, como médicos, tendemos a pensar que la enfermedad precede a la malnutrición, pero muy a menudo los factores sociales priman”, explica Rachel Pryke, médico de cabecera.</p><p>“El <strong>dramático descenso de la ayuda a las personas mayores</strong> supone un grave problema del que no se habla lo suficiente”, lamenta esta doctora responsable de asuntos nutricionales en el Royal College of General Practitioners, la asociación de médicos generalistas británicos. A mediados de diciembre, Theresa May acabó por admitir que el drástico descenso de las ayudas a domicilio suponía un grave problema. Pese a todo, la primera ministra rechazó desbloquear fondos adicionales para hacer frente a la crisis. Para cubrir el vacío debido al descenso de las ayudas estatales, el Gobierno le ha propuesto a los ayuntamientos que <strong>suban los impuestos municipales un 3%</strong>, provocando la indignación general.</p><p><strong>Niños infraalimentados, parados sin dinero, mayores vulnerables</strong>, etc. En total, ¿cuántos habitantes de la <strong>sexta potencia mundial</strong> son incapaces de alimentarse correctamente? “Son muchos más que beneficiarios de los bancos de alimentos”, asegura Robin Hinks, de la Food Foundation.</p><p>Este laboratorio de ideas está entre las organizaciones que reclaman al Gobierno que realice una investigación sobre el alcance de la pobreza alimentaria nacional. Pero Robing Hinks y sus colegas chocan contra un muro de indiferencia. El único informe reciente es de la ONU: Naciones Unidas calcula que <strong>más de 8 millones de británicos tienen problemas financieros</strong> regularmente que les impide alimentarse adecuadamente. <strong>La situación es peor que en Hungría, en Estonia y en Eslovaquia</strong>. Y el <em>Brexit</em>, que pude derivar en una subida de los precios de los alimentados, agravará el problema. Sin lugar a dudas. ____________________</p><p><strong>Traducción: Mariola Moreno</strong></p><p><em>Leer el texto en francés:</em></p><p><span id="doc_34794"></span></p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[313c3df7-eda1-4dfa-9e58-eb7e0284543f]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Sat, 24 Dec 2016 04:00:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[Amandine Alexandre (corresponsal en Londres de Mediapart), Mariola Moreno]]></author>
      <enclosure url="https://static.infolibre.es/clip/4aec63cc-8624-4941-b4c6-131624f54fbe_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" length="31274" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.infolibre.es/clip/4aec63cc-8624-4941-b4c6-131624f54fbe_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="31274" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[La austeridad en Reino Unido dispara la pobreza alimentaria]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.infolibre.es/clip/4aec63cc-8624-4941-b4c6-131624f54fbe_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Recortes sociales,Reino Unido,David Cameron]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[De Guindos critica la ocultación de sociedades opacas en paraísos fiscales, no que un político las use]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/economia/guindos-critica-ocultacion-sociedades-opacas-paraisos-fiscales-no-politico-use_1_1130767.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.infolibre.es/clip/9741a74b-9762-4ff6-bbb0-1505ed1a0a6e_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="De Guindos critica la ocultación de sociedades opacas en paraísos fiscales, no que un político las use"></p><p>Hace algo más de cinco meses que el exministro de Industria en funciones, <strong>José Manuel Soria</strong>, dimitió por ocultar y mentir que participaba de una sociedad off shore en Panamá. Entre los 11,5 millones de documentos que el Consorcio Internacional de Periodistas (ICIJ) desveló en los <em>Papeles de Panamá</em>, se encontraron los nombres de <a href="https://www.google.es/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwix2pr6gqPPAhVFthQKHQhGBqgQFggcMAA&url=http%3A%2F%2Fwww.elconfidencial.com%2Feconomia%2Fpapeles-panama%2F2016-04-03%2Finfanta-pilar-borbon-panama-papers-cuentas-bancarias-mossack-fonseca_1177586%2F&usg=AFQjCNE5DV7WcoFnCx3CBXQQlypR0iedjw&sig2=QJZnqchCxdn-wfUgVRM4jg&bvm=bv.133387755,d.bGg" target="_blank">Pilar de Borbón</a>, Pedro <a href="https://www.google.es/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&cad=rja&uact=8&ved=0ahUKEwiTjvjpgqPPAhXBOhQKHaeyDZ4QFggcMAA&url=http%3A%2F%2Fwww.infolibre.es%2Fnoticias%2Fpolitica%2F2016%2F04%2F14%2Falmodovar_sobre_los_papeles_panama_quot_ignorancia_una_excusa_quot_48134_1012.html&usg=AFQjCNFFYMKqK_UfTNOdwgFXBR0vc-QrJA&sig2=vAnlnY2b_4_-5SraU71Ifg&bvm=bv.133387755,d.bGg" target="_blank">Almodóvar</a>, David Cameron o Mauricio Macri, entre muchos otros. </p><p>Ahora, el ICIJ y el diario alemán <em>Suddeütsche Zeitung</em> coordinan una investigación que consta de <strong>1,3 millones de documentos</strong> de <em>Bahamas Leaks</em>, una filtración de 175.000 sociedades <em>offshore</em> inscritas en el Registro Mercantil de Bahamas. La investigación, en la que participan La Sexta y El Confidencial, ya ha sacado a la luz los nombres de algunos de los propietarios de empresas en Bahamas, un territorio que <strong>España no considera paraíso fiscal</strong>, pero que sí está considerado como tal por la Unión Europea. </p><p><a href="http://www.infolibre.es/noticias/politica/2016/09/21/la_excomisaria_europea_neelie_kroes_tenia_una_empresa_offshore_bahamas_55133_1012.html" target="_blank">Neelie Kroes</a>, excomisaria europea de Competencia y exvicepresidenta de la Comisión Europa, es uno de los primeros nombres vinculados a la investigación. Kroes fue directora de una sociedad offshore en Bahamas entre los años 2000 y 2009. Una representante de la excomisaria aseguró que <strong>Mint Holdings</strong>, la sociedad, nunca operó y que se creó para comprar activos de Enron que nunca se llegaron a adquirir. Sin embargo, no explicó por qué se pagaron durante casi una década los impuestos relativos a la sociedad.</p><p>El ministro de Economía en funciones, <strong>Luis de Guindos</strong>, condenó que Kroes ocultara a la Unión que había sido propietaria de una empresa offshore. Sin embargo, según recoge Europa Press, el ministro defendió que <strong>no todas las sociedades offshore "son lo mismo"</strong><em>offshore</em> y que para él lo realmente importante es la "ocultación" o falta de transparencia a la hora de que el miembro de un gobierno, ya sea nacional o comunitario, comunique los intereses que pueda tener en una empresa. </p><p>El presidente de la Comisión Europea, Jean-Claude Juncker, pidió este jueves explicaciones a la exvicepresidenta del Ejecutivo comunitario sobre el asunto. "Es obvio que entonces <strong>la Comisión no fue informada</strong>. Kroes nos ha informado ahora y el presidente ha pedido aclaraciones. Cuando los hechos estén sobre la mesa, la Comisión decidirá cuáles son los pasos a seguir", anunció el portavoz jefe del Ejecutivo comunitario, Margaritis Schinas. Debido a la implicación de Kroes en los Bahamas Leaks, es posible que Bruselas tenga que revisar las <strong>decisiones tomadas en materia de competencia</strong> mientras dirigió ese departamento. </p><p>La ministra del Interior de Reino Unido, <strong>Amber Rudd</strong>, es otro de los nombres vinculados a una empresa en Bahamas. Tal y como publica <a href="https://www.theguardian.com/business/2016/sep/21/bahamas-leaks-reveal-amber-rudd-involvement-offshore-firms" target="_blank">The Guardian</a><em>,</em> Rudd, que se hizo cargo del Ministerio en julio, estaría relacionada con dos empresas offshore. En la primera de ellas aparece en la relación de directores de la sociedad Advanced Asset Alocation Fund en el registro mercantil de Bahamas . Una empresa inscrita el 21 de diciembre de 1998 y que cesó su actividad un año después. </p><p>Ese mismo año, Rudd aparece como directora de <strong>Brogan Scott</strong>, una sociedad heredera de la primera que cesó su actividad en mayo del 2000. El ex primer ministro, David Cameron, que dimitió a raíz del <em>brexit</em>, también fue vinculado con empresas <em>offshore</em>.</p><p><strong>Macri, en Panamá y Bahamas</strong></p><p>El nombre del presidente de Argentina repite en su vinculación con empresas offshore. Macri apareció el pasado mes de abril como director de de <strong>Fleg Trading Ltd.</strong>, una sociedad creada en 1998 por su padre, el magnate Franco Macri, quien mantuvo su actividad hasta 2009, siendo Macri ya <strong>alcalde de la ciudad de Buenos Aires</strong>. Tras la revelación, unos días más tarde se supo que Macri también aparecía como vicepresidente de la empresa Kagemusha, radicada en Panamá. </p><p>Ahora, según recoge <a href="http://www.lanacion.com.ar/1939947-bahamasleaks-aparecen-sociedades-vinculadas-a-las-familias-macri-y-de-la-rua" target="_blank">La Nación</a><em>,</em> Macri aparecería también en las filtraciones de <em>Bahamas leaks</em>. El Grupo Socma, <em>holding</em> empresarial del presidente argentino y de su familia, invirtió en la sociedad ViajeYa.com, una firma vinculada al negocio del <strong>turismo </strong><strong>online</strong>. </p><p>La compañía se constituyó en abril del 2000 y ni Macri ni su padre aparecen directamente en los documentos de ViajeYa.com. En ese momento, el mandatario ya no participaba como director de Socma, pero permanecía como <strong>accionista</strong>. </p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[8ede8308-8f54-4892-b7db-e0060003cc89]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 22 Sep 2016 11:14:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[infoLibre]]></author>
      <enclosure url="https://static.infolibre.es/clip/9741a74b-9762-4ff6-bbb0-1505ed1a0a6e_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" length="42381" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.infolibre.es/clip/9741a74b-9762-4ff6-bbb0-1505ed1a0a6e_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="42381" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[De Guindos critica la ocultación de sociedades opacas en paraísos fiscales, no que un político las use]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.infolibre.es/clip/9741a74b-9762-4ff6-bbb0-1505ed1a0a6e_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Corrupción,Filtración documentos,Pedro Almodóvar,David Cameron,Pilar de Borbón y Borbón,Los papeles de Panamá,Mauricio Macri]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Theresa May, nueva primera ministra de Reino Unido]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/internacional/theresa-may-nueva-primera-ministra-reino-unido_1_1128575.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.infolibre.es/clip/c879fe8e-4e19-46bc-a84e-ed4e93ee6675_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Theresa May, nueva primera ministra de Reino Unido"></p><p>Theresa May se convirtió oficialmente este miércoles en primera ministra británica y, en su primer discurso, apeló a la <strong>unidad nacional</strong> para superar el "desafío" que supone el <a href="http://www.infolibre.es/suplementos/brexit/brexit.html" target="_blank"><em>Brexit</em></a> y hacer de Reino Unido "un país mejor".</p><p>May, hasta ahora ministra de Interior, se reunió con la Reina Isabel II en el Palacio de Buckingham para aceptar el encargo de la jefa de Estado de formar Gobierno, una mera formalidad, dado que <strong>es la líder del partido con más escaños en el Parlamento</strong>, el Conservador.</p><p>La nueva <em>premier</em> esperó una hora y media en la residencia real a que acabara la audiencia previa que Isabel II concedió a <a href="http://www.infolibre.es/noticias/mundo/2016/06/24/cameron_va_51678_1022.html" target="_blank">David Cameron</a> para que éste <strong>presentara formalmente su dimisión</strong> como primer ministro y pudiera efectuarse así el <a href="http://www.infolibre.es/noticias/mundo/2016/07/11/andrea_leadsom_abandona_carrera_por_liderazgo_los_tories_52376_1022.html" target="_blank">traspaso de poder</a>.</p><p>May se trasladó inmediatamente después al número 10 de Downing Street junto a su marido, Philip, donde pronunció sus primeras palabras como jefa de Gobierno en medio de una gran expectación mediática y ciudadana.</p><p>"Vivimos un momento muy importante en la historia de nuestra nación. Tras el <em>Brexit</em> afrontamos un gran desafío, pero nos levantaremos, nos forjaremos un nuevo papel positivo en el mundo (...). <strong>Juntos construiremos una mejor Gran Bretaña</strong>", dijo.</p><p>May hizo hincapié en la <strong>importancia de la "unión"</strong> tras una campaña por el referéndum sobre la membresía de la Unión Europea que <strong>ha dejado profundamente dividido al país</strong>, hasta el punto de que Escocia, Irlanda del Norte e incluso Gibraltar sopesan <a href="http://www.infolibre.es/noticias/lo_mejor_mediapart/2016/06/29/el_miedo_contagio_extiende_europa_51841_1044.html" target="_blank">revisar su estatus</a>.</p><p>"Mucha gente no lo sabe pero el verdadero nombre de mi partido es el Conservador y Unionista. Esta última palabra es muy importante porque significa que <strong>vivimos en una unión</strong>, con un precioso vínculo entre Inglaterra, Escocia, Gales e Irlanda del Norte, pero no solo somos una unión de naciones, sino de ciudadanos", subrayó.</p><p>También esbozó las líneas generales de su mandato, indicando que <strong>seguirá el legado de Cameron</strong> –"un gran primer ministro moderno"–, basado en la "justicia social" y en la fortaleza económica. Prometió un Gobierno dirigido, no a los "privilegiados", sino a la clase media. "<strong>Haremos todo lo que podamos para ayudar a todo el mundo</strong>", afirmó.</p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[b31f9eb1-df13-4b4c-a552-d0499c8e2000]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 13 Jul 2016 17:53:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[infoLibre]]></author>
      <enclosure url="https://static.infolibre.es/clip/c879fe8e-4e19-46bc-a84e-ed4e93ee6675_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" length="50026" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.infolibre.es/clip/c879fe8e-4e19-46bc-a84e-ed4e93ee6675_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="50026" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Theresa May, nueva primera ministra de Reino Unido]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.infolibre.es/clip/c879fe8e-4e19-46bc-a84e-ed4e93ee6675_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Partido Conservador,Reino Unido,David Cameron,Brexit]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[España empuja a Gibraltar fuera de la UE]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/politica/espana-empuja-gibraltar-fuera-ue_1_1128313.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.infolibre.es/clip/e022da92-4aa6-4105-a98a-4c3c84312eb7_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="España empuja a Gibraltar fuera de la UE"></p><p>En Gibraltar, siete kilómetros cuadrados donde<strong> residen unas 30.000 personas</strong>, la cuestión de abandonar o no la Unión Europea (UE) se observa de forma diferente al conjunto de Reino Unido. El resultado global del referéndum fue de 17,4 millones a favor de la salida (conocida como <em>Brexit</em>) frente a 16,1 millones a favor de la permanencia. Ganó el leave por 51,9% frente a 48,1%. En el Peñón, territorio fiscalmente privilegiado dentro de la UE, <strong>19.322 personas votaron por la permanencia, el 95,9%</strong>, mientras sólo 823 votaron leave.</p><p>Probablemente el resultado hubiera sido también favorable a la permanencia si hubieran podido votar los 300.000 habitantes de la comarca del Campo de Gibraltar, algunos de cuyos municipios mantienen <strong>una estrecha relación económica con el Peñón</strong>. Miles de trabajadores cruzan cada día la verja para trabajar en la Roca, cuya irradiación económica alcanza toda la comarca.</p><p>El resultado del referéndum del 23 de junio, que según el artículo 50 del Tratado de la Unión implica la salida de Reino Unido a lo largo de los dos próximos años, conlleva consecuencias específicas para Gibraltar, considerada por el Gobierno de España<strong> la única colonia existente en Europa</strong>, que se proyectan sobre la diplomacia, el empleo, la fiscalidad, la circulación de personas y mercancías, el medio ambiente...</p><p>infoLibre repasa las aristas del paisaje dejado por el <em>Brexit </em>en Gibraltar.</p><p><strong>1. Un estatus especial en peligro</strong></p><p>La salida de Reino Unido implica en teoría la de Gibraltar, que desde 1973 está integrada en la UE como territorio británico de ultramar con un estatus especial. El Peñón dispone de<strong> las ventajas del club </strong>–tratados comerciales, libre circulación de personas y empresas, ayudas y fondos comunitarios...– , pero también de beneficios añadidos como la exención del IVA y la independencia de la unión aduanera, entre otros.</p><p>Bajo ese paraguas, Gibraltar no sólo ha desarrollado una notable oferta de servicios y<strong> un turismo floreciente </strong>atraído por la venta de productos sin IVA, sino también una legislación fiscal que la ha convertido en un dinámico centro financiero off-shore, aunque la UE no lo considera paraíso fiscal. El impuesto de sociedades es del 10%. Aunque el Ejecutivo español ha estimado el número de empresas en el Peñón en 30.000, el Gobierno de Gibraltar señala que <strong>el total de "compañías activas"</strong> –al corriente de sus deberes fiscales– <strong>en el Peñón son 16.810. Más de una por cada dos habitantes</strong>. </p><p>Gibraltar, por su legislación fiscal, se ha convertido en capital mundial del juego on-line, al instalarse allí las sedes de algunas de las principales empresas del negocio. <strong>Su PIB per cápita es uno de los más elevados del mundo.</strong></p><p>2. Frente común con Escocia para quedarse</p><p>Su excepcional estatus, junto con la desconfianza hacia el Gobierno de España y lo que supondría la pérdida de la UE como elemento armonizador de las relaciones, está en la base no sólo del convencido europeísmo de los gibraltareños, sino también de sus autoridades. <strong>Fabián Picardo</strong>, líder del Partido Socialista Laboralista y ministro principal del Peñón, ya ha anunciado su intención de negociar con la UE para mantenerse dentro pese a la salida de Reino Unido, tomando como referencia a Groenlandia, que está fuera de la UE desde 1985 pese a pertenecer a un país miembro, Dinamarca<strong>. Groenlandia decidió su salida en referéndum</strong>, tras un conflicto con la UE por los derechos de pesca.</p><p>Picardo quiere una Europa "con diversos grados de pertenencia o acceso a la Unión Europea y al mercado único". "Esta es de hecho la realidad en la que<strong> hemos actuado durante 44 años</strong>", dijo Picardo ante el Parlamento de Gibraltar tras el <em>Brexit.</em> En una <a href="http://www.bbc.com/news/uk-politics-eu-referendum-36639770" target="_blank">entrevista con la BBC</a>, avanzó que está en conversaciones con Escocia para hacer un frente común con el objetivo de quedarse.</p><p>3. El Gobierno puja por la salida de Gibraltar</p><p>El Gobierno de España puja por la salida de Escocia y Gibraltar de la UE en el mismo paquete que Reino Unido. Entre los motivos está que el Gobierno quiere enviar un mensaje indirecto sobre Cataluña, pero también el deseo de recuperar la bilateralidad en las relaciones con Reino Unido en relación con Gibraltar, cuyas cuestiones ahora debe abordar en el marco europeo. La posición de España, expresada por el ministro de Exteriores, Juan Manuel García-Margallo, es ésta: Gibraltar debe quedar fuera de las negociaciones del <em>Brexit. </em>Antes del referéndum, el presidente <strong>Mariano Rajoy</strong> afirmó que, si se producía la salida, "<strong>Gibraltar es un tema en el que la UE nada tiene que decir</strong>".</p><p>La ventaja de España es que los términos de la salida de Reino Unido de la UE se establecerán en una cumbre sin Reino Unido, en la que los acuerdos deberán ser unánimes. Con la legislación comunitaria en la mano, recalcan desde Exteriores, la salida de Gibraltar sería automática y dejarían de aplicarse los tratados europeos en el Peñón, que no podría hacer a la inversa que Groenlandia y decidir quedarse, porque<strong> de facto y de iure ya estaría fuera</strong><em>iure</em>. Mientras Escocia tendría la oportunidad de independizarse y pedir el ingreso, Gibraltar como territorio de ultramar se quedaría sin opciones.</p><p>4. La oferta de Margallo: cosoberanía con "seguridad jurídica"</p><p>Gibraltar no es parte de Reino Unido, sino un territorio bajo soberanía británica. España considera "ilegal" la "ocupación" de Gibraltar. La reclamación de la devolución se mantiene formalmente, aunque a efectos prácticos es impracticable. El "Gibraltar español" es más un fetiche patriótico que un verdadero objetivo diplomático.</p><p>A juicio de Margallo, el <em>Brexit </em>supone "<strong>un giro copernicano que abre unas perspectivas nuevas</strong>". "La bandera española en el Peñón está mucho más cerca. Tenemos que aprovechar esta desgracia para sacar lo mejor posible”, afirmó tras el recuento que certificaba el leave. El Ministerio de Exteriores ha lanzado una "oferta" a Reino Unido: la cosoberanía sobre el Peñón. El Gobierno considera esta opción la única vía para que Gibraltar siga con acceso al mercado único europeo.</p><p>El mecanismo jurídico para esta cosoberanía se basaría en el artículo 144 de la Constitución, que prevé que las Cortes, por motivos de "interés nacional", pueden "autorizar [...] <strong>un Estatuto de autonomía para territorios</strong>" que no sean provincias. "Fuera de la UE hace mucho frío. Si Reino Unido acepta la cosoberanía, la seguridad jurídica sería total", aseguró Margallo en rueda de prensa. Las autoridades británicas ni siquiera han replicado. Sí lo ha hecho Picardo, que ha afirmado que Margallo "<strong>no es un demócrata</strong>". Su no a la cosoberanía es rotundo, apoyándose en la negativa que dieron los habitantes de Gibraltar a esta idea en el referéndum en 2002.</p><p>5. La baza del control de la verja</p><p>La ejecución del <em>Brexit </em>supondrá para España la recuperación del control sobre la verja, según un <a href="http://www.realinstitutoelcano.org/wps/wcm/connect/bafb8b004d2a3fcd87fde7e5d911ddc4/DT9-2016-Mangas-Brexit-Escenarios-internacionales-Gibraltar.pdf?MOD=AJPERES&cacheid=1466150711671" target="_blank">reciente estudio del Instituto Elcano</a>. Así lo considera también Exteriores. Ello supone el control sobre las condiciones en que pasan las personas y las mercancías. Palabras mayores. "<strong>España gana una baza, que podrá usar o no como considere</strong>", explica la autora del informe, Araceli Mangas, catedrática de Derecho Internacional Público y Relaciones Internacionales de la Universidad Complutense.</p><p>Miles de gibraltareños tienen casa en España. Por ejemplo, cita Araceli Mangas, en la lujosa urbanización de Sotogrande, en San Roque, Cádiz, lugar emblemático de destino de las élites del Peñón. Como ciudadanos de la Unión, todos tienen <a href="http://ec.europa.eu/justice/policies/citizenship/docs/guide_free_movement_low_es.pdf" target="_blank">derecho de residencia</a> en el territorio de cualquier país comunitario durante un período máximo de tres meses. A juicio de Mangas, se producen "abusos" en esta "libre circulación". España, con el control de la verja, dispondría de una baza de control para hacer valer su posición. "Es un arma política y negociadora poderosa", afirma Araceli Mangas.</p><p>"España podrá decir: 'Cambia la legislación fiscal o la legislación de sociedades, baja el nivel de contrabando, que es insoportable, baja el impuesto de sociedades...'", añade Mangas, aunque aclara que los residentes "registrados y con arraigo" no deben tener problemas. Inmaculada Ortega, representante de CCOO en el Grupo Transfronterizo de empresarios y sindicatos de la zona, advierte de que "élites hay en España y en Gibraltar", pero que<strong> la mayoría de los gibraltareños con casa en España son "trabajadores"</strong> que poseen una segunda residencia, y que no deberían ahora tener problemas de tránsito.</p><p>Mangas recuerda que Gibraltar era "<strong>un pueblecito sin grandes recursos</strong>", que gracias a su estatus en la UE "ha prosperado extraordinariamente pero a costa de la provincia de Cádiz, en particular, y de la economía española, a la que provocan daños por la laxitud de su régimen fiscal y societario". "Nadie piensa en recuperar Gibraltar. Eso es inamovible. Pero hay que cerrar esa grieta por la que se van ingresos de Hacienda, y hay que trabajar conjuntamente en solucionar problemas...", concluye Mangas.</p><p>6. Problemas medioambientales y contrabando</p><p>Antonio Muñoz, portavoz de Verdemar Ecologistas en Acción en el Campo de Gibraltar, no es optimista sobre los efectos benéficos pueda tener la renovada fuerza negociadora de España en el comportamiento medioambiental en el Peñón . Por ejemplo, Verdemar ha denunciado en la UE el bunkering –repostaje de combustible en las llamadas gasolineras flotantes– en Lugares de Interés Comunitario. <strong>"No sabemos qué pasará ahora con esas denuncias"</strong>, afirma. Algo parecido ocurre con el fabuloso proyecto turístico Eastside, también denunciado por Verdemar por ir en Zona de Especial Conservación.</p><p>Verdemar no atisba el motivo por el que <strong>los principales problemas medioambientales </strong>–vertidos, atraques de submarinos nucleares, <em>bunkering</em>...– puedan ir a mejor. "El medio ambiente no tiene fronteras", recuerda Antonio Muñoz. Es decir, un problema medioambiental en Gibraltar afecta a sus municipios cercanos, y a toda la Bahía de Algeciras. Muñoz no cree que estos asuntos sean prioritarios para el actual Gobierno en el nuevo marco de relaciones que se abre.</p><p>Muchos más énfasis que en el medio ambiente pone el Gobierno en el contrabando. El Ejecutivo acusó oficialmente a Gibraltar en 2014 de "inacción" ante las bandas criminales que controlan el negocio del contrabando de tabaco. Un informe de la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude concluyó, a partir de una denuncia presentada por la Agencia Tributaria española, que "<strong>hay motivos para creer</strong> que [en Gibraltar] se han cometido <strong>delitos de contrabando de tabaco y blanqueo</strong> de capitales [...]".</p><p>El fenómeno es bien conocido en Gibraltar y en España: millones de cajetillas de tabaco entran en Gibraltar con impuestos muy bajos; una vez cruzada la frontera por contrabandistas, incrementan su valor y se venden sin precinto fiscal español. La fabricación de este tabaco es legal, pero no su comercialización, que pasa por Gibraltar. El ministro Margallo afirmó: "Aunque en Gibraltar fumasen todos los niños y hasta los simios,<strong> no podrían consumir tanto tabaco</strong>". La UE instó a los gobiernos español y británico a combatir el fenómeno, que implica un fraude a las arcas españolas.</p><p>7. Pésima imagen del Gobierno en Gibraltar</p><p>Las relaciones entre España y Gibraltar están por los suelos. "<strong>Al Gobierno se lo ve como un matón de patio de colegio</strong>", señala Jesús Verdú Baeza, profesor de Derecho y de Relaciones Internacionales de la sede en Algeciras de la Universidad de Cádiz. El Gobierno ha prodigado gestos de alejamiento hacia Gibraltar: dio por muerto el Foro Tripartito (Reino Unido-España-Gibraltar) y cerró el Instituto Cervantes con aquella famosa frase de Margallo: "Salvo los simios, en Gibraltar<strong> todos hablan español</strong>".</p><p>"Si el Gobierno tuviera como objetivo que Gibraltar fuera español, y no utilizarlo como un catalizador del sentimiento nacional de aquello que Paul Preston llamó el franquismo sociológico, es de manual que haría un acercamiento y que mantendría vivas las muestras de la herencia cultural española en el Peñón", señala Verdú Baeza, que añade: "Aunque ahora parezca mentira, Picardo era partidario de unas relaciones próximas con España. Pero en el microcosmos del Peñón, todas esas declaraciones despectivas hacia Gibraltar, o las alusiones a la bandera o a la reapropiación de la verja, se extienden rápidamente e incrementan la impopularidad de España", señala Verdú Baeza.</p><p>"Las voces proespañolas en Gibraltar, tanto en los partidos políticos como en la sociedad, son cada vez más débiles", afirma, culpando directamente al Gobierno del PP. A su juicio, el PP sobredimensiona problemas existentes como la condición de facto de paraíso fiscal de Gibraltar o el contrabando para alimentar el rechazo de la población española y mantener al Peñón como "catalizador" del nacionalismo. "<strong>Esto no es el siglo XVIII.</strong> Ya no se puede aspirar a incorporar un territorio con su población en contra. Cargarse el Foro Tripartito, cerrar el Cervantes, las alusiones despectivas... Todo eso crea tensiones innecesarias y no ayuda a resolver los problemas. Sólo sirve para sacar ventaja política del problema", concluye Verdú Baeza, que es escéptico sobre la posibilidad de que el Gobierno emplee su renovada fuerza diplomática en este asunto para situar como prioridad la lucha contra problemas fiscales, laborales o medioambientales.</p><p>8. Picardo traba alianzas</p><p>Picardo se mueve con rapidez para trabar alianzas. Consciente de que la arquitectura legal le es ahora desfavorable, acude a una baza segura: defender la necesidad de mantener las cosas como están por el interés de los "<strong>trabajadores españoles</strong>", que "siempre son bienvenidos a Gibraltar". Desde el <em>Brexit </em>se ha reunido con el alcalde de La Línea de la Concepción (de un partido independiente) y con los líderes andaluces de CCOO y UGT, a los que tiene en la práctica a su favor. "Gibraltar siempre va a garantizar el libre movimiento de trabajadores", afirma, acusando a Margallo de poner "obstáculos" a esta movilidad. "<strong>No nos interesan las banderas de Margallo</strong>, sino los trabajadores", afirma Francisco Carbonero, líder de CCOO en Andalucía. Esa dicotomía (banderas vs. trabajo) está muy presente en el Campo de Gibraltar, donde los líderes del PP afrontan situaciones incómodas cuando Margallo<strong> inflama el ambiente con comentarios sobre monos.</strong></p><p>La presidenta de la Junta de Andalucía, Susana Díaz, mantiene una actitud de "lealtad" con el Gobierno en política exterior, al tiempo que en una visita a la comarca esta semana se reunió con representantes del Grupo Transfronterizo, que agrupa a asociaciones de empresarios y sindicatos, lo cual supone poner el énfasis en un enfoque pragmático. Díaz apeló a la "sensibilidad" con los trabajadores. Para toda España hay mucho en juego, pero especialmente para Andalucía. Según la Junta, Reino Unido es el primer país inversor en Andalucía, con 1.137 millones en los últimos 20 años. Es además el que más turistas lleva, con 2 millones al año. Hay<strong> 85.000 residentes británicos en Andalucía</strong>, entre ellos muchos jubilados acomodados que suponen una jugosa fuente de ingresos.</p><p>9. Dudas sobre la movilidad y devaluación salarial</p><p>Al menos 9.000 españoles cruzan cada día la verja para trabajar en Gibraltar, fundamentalmente procedentes de La Línea de la Concepción. Los trabajadores españoles en Gibraltar han empezado a notar ya, mucho antes de que se formalice el <em>Brexit</em>, sus efectos negativos. La devaluación de la libra con respecto al euro ha provocado una depreciación de entre un 8% y un 10% de los salarios, según un cálculo de la <strong>Asociación de Trabajadores Españoles en Gibraltar.</strong></p><p>Según un informe de la Cámara de Comercio del Peñón, la actividad económica de la Roca aporta a la comarca del Campo de Gibraltar un 25% de su PIB, si bien es una estimación. Empresarios y sindicatos insisten en que es básico que se mantenga un tránsito fluido de un lado a otro de la verja. Los problemas diplomáticos suelen ir aparejados de colas en el acceso. Los trabajadores son los primeros en pagar las tensiones, denuncian los sindicatos. Pesa el recuerdo del cierre de la verja entre 1969 y 1982. Aunque no es verosímil un escenario parecido, como subraya siempre el Gobierno, Fabián Picardo insiste en que<strong> la posición de fuerza de España puede conducir a ello.</strong> Esta perspectiva produce preocupación en una comarca que ronda el 30% de paro.</p><p>10. Parón a las gestiones para mejoras laborales</p><p>Los problemas de los trabajadores españoles en Gibraltar no empezarían con el <em>Brexit.</em> Ya existen.<strong> Un caballo de batalla son las pensiones</strong>. A la hora de hacer el cómputo, España tiene en cuenta el tiempo trabajado en Gibraltar, pero si en los últimos 15 años de vida laboral hay un periodo en el Peñón se recorta la pensión por divergencias en los cómputos de cotización. El catálogo de reclamaciones de la Asociación de Trabajadores Españoles en Gibraltar es amplio: paso fluido; reconocimiento del accidente in itinere; facilidad para bajas; freno a las arbitrariedades en el cambio de libra a euro a la hora de pagar los salarios...</p><p>"Antes del <em>Brexit</em>, veníamos reclamando acuerdos de cooperación en el marco europeo para el reconocimiento como trabajadores transfronterizos, lo que implica una garantía mayor de derechos. <strong>¿Qué pasa?</strong> Que como España no reconoce a Gibraltar como frontera, no puede darse ese reconocimiento", explica Inmaculada Ortega, representante de CCOO en el Grupo Transfronterizo. En ese sentido, tienen ventaja incluso los trabajadores españoles en Andorra, aunque no forma parte de la UE de pleno derecho.</p><p>"Los españoles que trabajan en Gibraltar tienen que hacer doble tributación [lo cual implica pagar más impuestos] a partir de 12.000 euros, cuando como trabajadores transfronterizos sería a partir de 30.000. En eso estábamos cuando nos sorprendió el <em>Brexit</em>", añade Ortega, que advierte de que la salida de Gibraltar de la UE supondrá tener que regular los aspectos laborales en convenios entre España y el Reino Unido.</p><p>La representante de CCOO extiende los posibles problemas de los trabajadores españoles. "Cualquier pérdida de actividad en Gibraltar afectará a la zona. Por ejemplo, hay ingenieros programadores trabajando en Los Barrios para empresas de Gibraltar. Otro ejemplo: una empresa de pan de molde suministra el 80% de su producción a Gibraltar. ¿Ahora qué?<strong> No son sólo los trabajadores, es la economía</strong>", explica. </p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[0e6be30a-3175-4edd-b6dc-fb7d9045d280]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 07 Jul 2016 04:00:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[Ángel Munárriz]]></author>
      <enclosure url="https://static.infolibre.es/clip/e022da92-4aa6-4105-a98a-4c3c84312eb7_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" length="74230" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.infolibre.es/clip/e022da92-4aa6-4105-a98a-4c3c84312eb7_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="74230" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[España empuja a Gibraltar fuera de la UE]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.infolibre.es/clip/e022da92-4aa6-4105-a98a-4c3c84312eb7_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Andalucía,Gibraltar,José Manuel García-Margallo,Unión Europea,Reino Unido,España,David Cameron,Fabian Picardo,Brexit]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Boris Johnson apoya a Leadsom como próxima primera ministra británica]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/internacional/boris-johnson-apoya-leadsom-proxima-primera-ministra-britanica_1_1128234.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.infolibre.es/clip/fd435393-f56a-4d99-aa60-021035f22973_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Boris Johnson apoya a Leadsom como próxima primera ministra británica"></p><p>El exalcalde de Londres y figura más destacada de la campaña por el <a href="http://www.infolibre.es/tags/temas/brexit.html" target="_blank"><em>Brexit</em></a> Boris Johnson manifestó este lunes su respaldo a la candidatura de la secretaria de Estado de Energía, <a href="http://www.elmundo.es/internacional/2016/07/03/5777f2fc268e3e50748b4659.html" target="_blank">Andrea Leadsom</a>, para liderar al Partido Conservador y por consiguiente convertirse en la <strong>nueva primera ministra del país</strong>.</p><p>"Tiene el <strong>gancho, el empuje y la determinación</strong> esenciales para ser la próxima líder del país", afirmó Johnson a través de un comunicado. Destacó además que Leadsom es "equilibrada, amable y digna de confianza".</p><p>Johnson subrayó sus conocimientos económicos, su experiencia de gobierno y su <strong>especialización en cuestiones de la UE</strong>. "Hizo campaña con éxito por la salida (de la UE) y por consiguiente está <strong>bien situada para ayudar a forjar un gran futuro post Brexit</strong><em>Brexit</em> para Reino Unido y para Europa", argumentó en el texto, <a href="http://www.theguardian.com/politics/2016/jul/04/boris-johnson-endorses-andrea-leadsom-in-tory-leadership-bid" target="_blank">recogido por el diario The Guardian</a> en su edición digital.</p><p>Por todo ello, considera que Leadsom "posee las <strong>cualidades necesarias para unir a los dos bandos</strong> en las próximas semanas y meses". "Mañana voy a votar a Andrea Leadsom", apostilló.</p><p>Este martes se celebra la <strong>primera ronda para elegir al sucesor</strong> del aún primer ministro, David Cameron, <a href="http://www.infolibre.es/noticias/mundo/2016/06/24/cameron_va_51678_1022.html" target="_blank">dimitido tras ser derrotado</a> en el referéndum del <em>Brexit</em>. Leadsom se enfrenta a <strong>Michael Gove, Theresa May, Stephen Crabb y Liam Fox</strong> por el cargo.</p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[d9ddcdc0-cdea-4fc0-96aa-11d4c9a6c547]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 05 Jul 2016 08:19:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[infoLibre]]></author>
      <enclosure url="https://static.infolibre.es/clip/fd435393-f56a-4d99-aa60-021035f22973_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" length="34151" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.infolibre.es/clip/fd435393-f56a-4d99-aa60-021035f22973_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="34151" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Boris Johnson apoya a Leadsom como próxima primera ministra británica]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.infolibre.es/clip/fd435393-f56a-4d99-aa60-021035f22973_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Elecciones primarias,Partido Conservador,Reino Unido,David Cameron,Brexit,Lecturas cómplices]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La espantada de Johnson]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/opinion/humor/tuitometro/espantada-johnson_1_1128095.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p>Uno de los principales valedores del <em>Brexit</em> británico, el exalcalde de Londres Boris Johnson, se ha retirado por sorpresa este jueves de la carrera por suceder a David Cameron al frente del Gobierno de Reino Unido. El líder de los <em>tories</em> presentó su dimisión tras confirmarse que los británicos decían sí a la salida de la Unión Europea. Ahora, el que parecía llamado a suceder a David Cameron es el que anuncia su intención de no concurrir:   </p><p>Un anuncio que ha sorprendido incluso a sus colaboradores más cercanos, como se ve en este vídeo:    </p><p>Los tuiteros no han tardado en dar su propia versión sobre la espantada de Johson:    </p><p>La semana de Boris en plano secuencia:   </p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[2fa6cfa2-a656-4618-bd9a-ada69d2941e6]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 30 Jun 2016 15:54:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[Mariola Moreno]]></author>
      <media:title><![CDATA[La espantada de Johnson]]></media:title>
      <media:keywords><![CDATA[Unión Europea,Reino Unido,David Cameron,Brexit]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Boris Johnson descarta presentarse para suceder a Cameron]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/internacional/boris-johnson-descarta-presentarse-suceder-cameron_1_1128081.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.infolibre.es/clip/948cad9a-1c6e-4050-a9f0-38e15c64cfb3_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Boris Johnson descarta presentarse para suceder a Cameron"></p><p>El exalcalde de Londres <strong>Boris Johnson</strong> ha dado la sorpresa y h<strong>a descartado presentarse a la carrera para suceder al primer ministro, David Cameron</strong>, al frente del Gobierno británico y del Partido Conservador.</p><p>Johnson,<a href="http://www.infolibre.es/noticias/opinion/2016/06/30/stop_boris_johnson_and_trump_51865_1023.html" target="_blank"> firme defensor del Brexit</a> en el referéndum del 23 de junio, aclaró en rueda de prensa que, en contra de lo que se esperaba, <strong>no disputará el liderazgo tory</strong><em>tory</em>. "<strong>No puedo ser yo</strong>", ha reconocido el diputado ante los medios.</p><p>El antiguo alcalde <strong>había liderado la campaña a favor de la salida de Reino Unido de la UE</strong> y era considerado como el favorito para tomar las riendas del partido, pero<a href="http://www.lavanguardia.com/internacional/20160630/402866651591/michael-gove-candidatura-partido-conservador-tory.html" target="_blank"> la candidatura repentina</a> de su teórico aliado <strong>Michael Gove</strong>, ministro de Justicia, podría haber dado al traste con sus opciones.</p><p>Johnson explicó que ha rehusado participar en la carrera tras consultar con los compañeros de partido y <strong>teniendo en cuenta las actuales "circunstancias"</strong>, sin entrar en más detalles. No obstante, prometió dar "<strong>todo el apoyo posible" a la nueva cúpula</strong> y trabajar para que se cumpla el "mandato" salido de las urnas.</p><p>El exalcalde también aprovechó para descartar que Reino Unido, en general, y su partido, en particular, estén viviendo una "crisis" y ha señalado que<strong> se trata de un momento de "esperanza"</strong>. En este sentido, confía en que <strong>el país pueda mejorar fuera de la UE</strong>, tras un proceso de divorcio que aún está por concretar.</p><p><strong>Candidaturas</strong></p><p>Con Johnson fuera de juego, finalmente <strong>la carrera se reduce</strong> al ministro de Justicia, <strong>Michael Gove</strong>, la titular de Interior, <a href="http://es.euronews.com/2016/06/30/la-ministra-britanica-del-interior-theresa-may-anuncia-su-candidatura-para/" target="_blank">Theresa May</a>, la secretaria de Estado de Pensiones,<strong> Andrea Leadsom</strong>, el responsable de Pensiones, <strong>Stephen Crabb</strong>, y elexministro de Defensa<strong> Liam Fox</strong>.</p><p>Los medios británicos coinciden en señalar que, para la decisión del exalcalde de Londres, <strong>ha sido clave el anuncio de Gove</strong>, también partidario de la salida de Reino Unido de la UE. El ministro sonó inicialmente como el principal baluarte para una candidatura de Johnson, si bien la <a href="https://www.theguardian.com/commentisfree/2016/jun/29/michael-gove-sarah-vine-leaked-email" target="_blank">filtración de un correo electrónico</a> escrito por su mujer puso de manifiesto <strong>la falta de confianza entre ambos políticos</strong>.</p><p>Gove reconoció que quería "ayudar a construir un equipo" junto a Johnson, pero ha llegado a la conclusión de que el exalcalde "<strong>no puede proporcionar el liderazgo</strong> o construir el equipo para las tareas pendientes".</p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[c74bb86e-7aef-40a1-ad96-177333565f42]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 30 Jun 2016 11:34:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[infoLibre]]></author>
      <enclosure url="https://static.infolibre.es/clip/948cad9a-1c6e-4050-a9f0-38e15c64cfb3_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" length="49309" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.infolibre.es/clip/948cad9a-1c6e-4050-a9f0-38e15c64cfb3_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="49309" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Boris Johnson descarta presentarse para suceder a Cameron]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.infolibre.es/clip/948cad9a-1c6e-4050-a9f0-38e15c64cfb3_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Unión Europea,Reino Unido,David Cameron,Brexit,Lecturas cómplices]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[#StopBorisJohnson (and Trump)]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/opinion/columnas/muros-sin-fronteras/stopborisjohnson-and-trump_1_1128034.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p>Ha transcurrido una semana del <em>Brexit</em> y aún no se ha hundido el mundo, <strong>solo se ha desplomado la libra esterlina</strong>, sufrido las bolsas mundiales y <strong>ganado las elecciones Mariano Rajoy</strong>. Esto es lo único que podría considerarse cercano al apocalipsis, al menos para la izquierda española. De todas las lecturas posibles, esta es la mejor:<a href="https://www.theguardian.com/world/on-the-middle-east/2016/jun/29/europe-pays-a-heavy-price-for-syria-it-must-act-to-end-the-crisis?CMP=twt_gu." target="_blank"> este es el precio que vamos a pagar</a> por Siria, por la guerra y por las víctimas.</p><p>De momento, mientras <a href="http://www.bbc.co.uk/programmes/p03zvcpb?ocid=socialflow_twitter" target="_blank">se pone en marcha el mecanismo de salida </a>del Reino Unido de la UE, el célebre artículo 50 del Tratado de Lisboa , el único<em> exit</em> real ha sido el de la <strong>selección de fútbol de Inglaterra </strong><strong>eliminada por Islandia</strong>, la cenicienta de la Eurocopa 2016. Parece un símbolo de lo que se les viene encima. </p><p>El Reino Unido vive un <strong>triple terremoto: económico</strong>, que estaba cantado; <strong>político, </strong> con los dos principales partidos sumidos en una grave crisis interna que afecta a sus respectivos liderazgos (y de manera simultánea), y la<strong> territorial</strong> que afectará a Escocia y, de alguna manera, a Irlanda del Norte, aunque su caso es más complejo. De vuelta a la fuerza simbólica del fútbol, resulta llamativo que <strong>los seguidores norirlandeses le cantaran a los galeses</strong> en el partido que les enfrentó en octavos de final: "<a href="http://us.as.com/us/2016/06/25/futbol/1466880122_981768.html" target="_blank">Votamos quedarnos, nosotros no somos estúpidos</a>". El <em>Brexit</em> ganó en País de Gales y en Inglaterra.</p><p>Voy a confesarles un asunto personal que explica el Reino Unido: <strong>mi madre nació en Londres hace 92 años de madre francesa</strong> (normanda) <strong>y padre luxemburgués </strong>(sajón); es británica, pero no inglesa. Para ser inglés debes tener padres ingleses. En los años cincuenta se postuló para un trabajo en BEA (British European Airways), antecedente de British Airways. Le dijeron de manera displicente, "<strong>¡Ah, pero no es inglesa!</strong>". Pudo haber contestado: <strong>soy medio normanda y medio sajona, los dos pueblos que crearon Inglaterra</strong>. Este racismo poco subyacente es el que ha despertado en estas semanas de campaña a favor del <em>Brexit</em>. <a href="https://theconversation.com/ive-just-been-verbally-abused-tell-me-again-how-racism-played-no-part-in-brexit-61765" target="_blank">Detrás del no a la UE hay xenofobia</a>.</p><p>Los únicos que se sentían británicos en el Reino Unido de la Gran Bretaña, el nombre completo del país, eran los galeses, los norirlandeses y los escoceses; <strong>los ingleses solo se sienten ingleses</strong>. En este documental a favor del Brexit están muchas de las claves de ese nacionalismo democrático. O si prefieren, el segundo en dibujos.</p><p>Inglaterra es un gran país, cuna de la revolución industrial y de tantas cosas: <strong>el rugby, el fútbol, el sarcasmo y el té a las cinco</strong>. Fue imperio colonial hasta los años cuarenta del siglo pasado. Aún no ha terminado de digerir su situación de país de clase media (alta). La Commonwealth es el artificio que <strong>permite prolongar un sueño de grandeza</strong>. La desindustrialización y las sucesivas crisis económicas han creado un país de dos velocidades: Londres y el resto. Esta diferencia quedó plasmada en el referendo de la semana pasada. Igual que<a href="http://%20http://www.independent.co.uk/voices/brexit-eu-referendum-financial-economic-impact-older-generation-bankrupting-young-a7107666.html" target="_blank"> la diferencia entre el voto de los mayores y los jóvenes</a>.</p><p>Esta pieza de la BBC, titulada <a href="http://www.bbc.com/news/uk-politics-eu-referendum-36637915" target="_blank"><em>Brexit: Six key questions after Britain's vote to exit the EU</em></a>, explica la situación que se vive el Reino Unido: no se sabe quién será el líder <em>tory</em> en octubre y de manera automática, primer ministro. La dimisión de Cameron será efectiva en la conferencia de su partido. Lo hizo así en la noche de autos para no echar más gasolina al fuego de los mercados. <strong>Tampoco se sabe quién será el líder de la oposición en sustitución de Jeremy Corbyn</strong>, tocado y hundido tras el voto de no confianza de los diputados laboristas. Los laboristas huelen a elecciones en invierno y quieren ganar. <strong>Sería una vía para un segundo referéndum</strong>.</p><p>Entre los conservadores, verdaderos responsables del resultado, pues de sus filas salieron los disidentes (<strong>algunos prefieren llamarles traidores</strong>) que impulsaron el <em>Brexit</em>, se ha iniciado <strong>una guerra civil por tierra, mar y aire</strong>. El mejor colocado para sustituir a Cameron era hasta hoy Boris Johnson, ex alcalde de Londres; <a href="http://%20http://www.telegraph.co.uk/news/2016/06/28/boris-johnson-only-candidate-who-can-ensure-tories-will-win-next/" target="_blank">un tipo muy popular (y peligroso)</a>. Su única ideología es su ego inabarcable. </p><p>Johnson (un meme de Donald Trump) fue uno de los líderes de la campaña del <em>no</em>. A nadie se le escapa que en su euroescepticismo, que es real y viene de lejos, <strong>ha jugado un papel clave el cálculo político personal</strong>: el <em>Brexit</em> le dejaba libre el puesto de primer ministro, que es el que ansía desde hace años de manera poco disimulada. El precio no lo paga él, <a href="http://www.bloomberg.com/news/articles/2016-06-29/u-k-consumers-brace-for-brexit-hit-as-concern-grows-for-economy" target="_blank">lo pagarán todos los británicos</a>.</p><p>Entre los <em>tories</em> surgió un movimiento llamado: <em>StopBorisJohnson</em>; el objetivo era impedir que se convirtiera en primer ministro. Al parecer lo han logrado: <strong>Johnson ha renunciado a competir por el liderazgo del partido</strong>, y por lo tanto a convertirse en primer ministro en octubre. La sorprendente entrada en la carrera del ministro de Justicia, Michael Gove, compañero de la campaña a favor del Brexit, le ha dejado<a href="http://www.theguardian.com/politics/2016/jun/29/theresa-may-boris-johnson-announce-tory-leadership-bids" target="_blank"> descolocado</a> y con posibilidades de perder. De momento estarán Gowe y Theresa May.</p><p>Esta batalla interna es<a href="http://indy100.independent.co.uk/article/five-ways-brexit-could-be-stopped--bJwWFHjyBW" target="_blank"> esencial para el devenir del postBrexit</a>. Si ganara <strong>Teresa May</strong>, que<strong> hizo campaña por el </strong><strong>Remain</strong> (permanecer en la UE) al lado de Cameron, también <a href="http://www.theguardian.com/politics/2016/jun/29/uk-voted-for-brexit-but-is-there-a-way-back" target="_blank">se abriría la posibilidad de un segundo referéndum</a>, no de manera inmediata, que hay que guardar las formas democráticas. Ella ya ha dicho que Brexit es Brexit, pero es lo que tiene que decir en este momento si quiere sustituir a Cameron.</p><p>Sea quien sea el líder (o lideresa)<strong> debería convocar elecciones anticipadas</strong> para dotarse de la legitimidad necesaria para dirigir unas negociaciones de salida de la UE, que se adivinan complicadas y peligrosas para los intereses británicos. En ese caso, las negociaciones de salida no empezarían hasta 2017.</p><p>En la UE<strong> se mueven dos ideas-sentimientos en paralelo</strong>: acelerar la salida británica para evitar una parálisis o darse tiempo por si cambian las cosas. Esta semana, Cameron dijo a los otros 27 primeros ministros y jefes de Gobierno que la clave del éxito del <em>Brexit</em> había sido <strong>el caos en el control de la inmigración</strong>. ¿Está pidiendo una excepción para un acuerdo <em>postBrexit</em> o para no irse? </p><p>Cameron <strong>no va a presentar la solicitud formal de salida</strong> para activar el artículo 50, considera que es la tarea de quien le sustituya. Hablamos de octubre, como pronto. Si además hubiera elecciones anticipadas, no habría presentación hasta el inicio de 2017. El objetivo del actual gobierno británico es ganar tiempo, <a href="http://indy100.independent.co.uk/article/9-reasons-why-a-complete-brexit-is-unlikely--bJeMTWZfJHW" target="_blank">aún no saben bien para qué</a>. El nuevo primer ministro <strong>necesitará algo que le permita justificar un segundo referéndum</strong>. Desde Bruselas ya han advertido de que la vía de una renegociación está cerrada: <em>exit</em> significa <em>exit</em>. Merkel dice que la UE se atiene a los hechos, no a las palabras o las intenciones. <a href="http://www.nytimes.com/2016/06/29/upshot/how-much-will-brexit-stress-banks-some-ways-to-tell.html?smid=tw-nytimes&smtyp=cur&_r=0" target="_blank">El hecho es que ganó el Brexit</a>.</p><p>La única carta de Bruselas, de los 27, es <strong>la democratización de las instituciones</strong>, con un Europarlamento con más poderes; una refundación de la UE que permita situar a los ciudadanos en el centro de la acción de Gobierno europeo y aflojar de una vez las exigencias del dios ajuste de la Europa madrastra. La compre o no el Reino Unido, <strong>es la única vía para salvar un sueño: los Estados Unidos de Europa</strong>. Si no lo intentan, si fracasan los líderes tan a menudo timoratos, habrá más desafíos desde la extrema derecha. Empezando por <strong>Francia en 2017</strong>. Ustedes deciden.</p><p>Otra lección del <em>Brexit</em> es que <a href="http://www.newyorker.com/news/amy-davidson/brexit-should-be-a-warning-about-donald-trump" target="_blank">lo impensable siempre puede ocurrir</a>. Piensen en Donald Trump sentado en el Despacho Oval. Pues ahora <strong>abróchense los cinturones</strong> y buen viaje al verdadero fin del mundo. </p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[6d6a5271-98e9-4df6-81b1-f2f2f3555549]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 30 Jun 2016 04:00:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[Ramón Lobo]]></author>
      <media:title><![CDATA[#StopBorisJohnson (and Trump)]]></media:title>
      <media:keywords><![CDATA[Unión Europea,Reino Unido,David Cameron,Donald Trump,Brexit,Lecturas cómplices]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La UE reclama a Cameron un “modelo claro” para el futuro de Reino Unido]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/internacional/ue-reclama-cameron-modelo-claro-futuro-reino-unido_1_1128019.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.infolibre.es/clip/0d961b2b-003f-4a07-882e-a73842605b49_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="La UE reclama a Cameron un “modelo claro” para el futuro de Reino Unido"></p><p>Los jefes de Estado y de Gobierno de la Unión Europea reclamaron este martes a David Cameron que <strong>presente un "modelo claro"</strong> de lo que Reino Unido espera que sean sus relaciones con la Unión Europea una vez se produzca su salida del bloque comunitario, al tiempo que pidieron al primer ministro británico que <strong>active el proceso formal de divorcio</strong> lo antes posible.</p><p>Así lo adelantó el <em>premier </em>en su comparecencia ante los medios <strong>al término de la cumbre que los Veintiocho han celebrado en Bruselas</strong>, y en la que Cameron reiteró que la decisión de invocar el artículo 50 del Tratado de la UE –que inicia la cuenta atrás de dos años para negociar un nuevo marco antes de que<a href="http://www.elconfidencial.com/mundo/2016-06-15/brexit-union-europea-euroescepticos-plan-cameron-bruselas_1217692/" target="_blank"> se suspenda la aplicación de los Tratados</a> en el país–, <strong>corresponderá "al próximo Gobierno"</strong>.</p><p>"Los líderes lo entienden, pero también esperan que las intenciones del Gobierno británico s<strong>e especifiquen tan pronto como sea posible</strong>", advirtió, por su parte, el presidente del Consejo europeo, Donald Tusk, quien definió la reunión de los líderes como una discusión "tranquila y medida".</p><p>El jefe del Ejecutivo comunitario, Jean-Claude Juncker, se mostró comprensivo con la necesidad de más tiempo esbozada por Cameron, pero ironizó con que también lo estén pidiendo quienes hicieron campaña por el <a href="http://www.infolibre.es/noticias/mundo/2016/06/24/gana_brexit_51673_1022.html" target="_blank"><em>Brexit</em></a>: "Pensaba que tenían un plan".</p><p>Además recordó que la Unión Europea quiere iniciar el divorcio "lo antes posible", por lo que ha dicho que <strong>dará "dos semanas" al nuevo primer ministro británico</strong> si durante la campaña del referéndum defendió la permanencia de Reino Unido, pero que le exigirá que<strong> inicie el proceso "un día después de su investidura"</strong> si es un candidato que <a href="http://www.elmundo.es/internacional/2016/06/28/5771b5f3e5fdeadb408b465e.html" target="_blank">apostó por abandonar el bloque</a>.</p><p>En cuanto a esperar hasta el otoño, tanto Tusk como el primer ministro holandés y presidente de turno de la UE, Mark Rutte, coincidieron al asumir que si Londres necesita más tiempo, "habrá que esperar", si bien recalcaron que "la única solución legal" para negociar un nuevo modelo de relación es activar el artículo 50.</p><p>Mientras eso ocurre <strong>"no será posible ninguna negociación previa"</strong>, según recalcó el presidente francés, François Hollande, y se esforzaron en subrayar todos los líderes en sus respectivas comparecencias. Cameron, por el contrario, aseguró que no ha habido una "clara mayoría" entre los líderes a favor de invocar cuanto antes el citado artículo del Tratado. </p><p><strong>Libertad de movimientos y mercado único</strong></p><p>"Será al término de la negociación cuando se sabrá si Reino Unido<strong> podrá aún acceder al mercado interior</strong>", señaló el mandatario galo, que ha recordado que <strong>tal acceso implica "respetar" la libertad de movimiento</strong> para bienes, capitales, servicios y personas.</p><p>Cameron apuntó que, a la hora de decidir el voto, el pueblo británico ha tenido en cuenta "la fortaleza de las cuestiones económicas", pero que existe una "gran preocupación" sobre la <strong>libertad de movimiento y la inmigración</strong>.</p><p>Con respecto a esta cuestión, el todavía primer ministro admitió que conseguir acceder al mercado único sin aceptar la libertad de movimientos será "un enorme desafío", puesto que "<strong>la UE ve el mercado único como un mercado único de bienes, servicios, capitales y personas</strong>". "Va a ser un enorme desafío lograrlo, un reto para Europa y un reto para Reino Unido", insistió.</p><p>"A veces pensamos que son cuestiones separadas, pero aquí (por la UE) el sentido es que van juntas y que si quieres todos los beneficios del mercado único, entonces <strong>tienes que involucrarte en todas las partes</strong>", explicó.</p><p>El <em>premier</em> explicó sus impresiones tras la reunión de este martes con los líderes europeos. "Fueron discusiones muy constructivas, muy positivas, muy calmadas, muy comprensibles. <strong>Reino Unido y también la UE deben buscar la relación más cercana posible</strong>. La relación más cercana sobre comercio, cooperación o seguridad. Reino Unido está abandonando Europa, pero creo que<strong> no debe dar la espalda a Europa</strong>", declaró.</p><p>En su discurso reconoció que "es imposible tener todos los beneficios de formar parte de la UE <strong>sin algunos de los costes</strong>" que supone ser parte del proyecto comunitario. "Es algo que debe pensar el siguiente Gobierno británico", apuntó.</p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[1f74a91c-ab77-46cb-9d5e-32e277c7bf22]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 29 Jun 2016 07:16:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[infoLibre]]></author>
      <enclosure url="https://static.infolibre.es/clip/0d961b2b-003f-4a07-882e-a73842605b49_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" length="42611" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.infolibre.es/clip/0d961b2b-003f-4a07-882e-a73842605b49_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="42611" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[La UE reclama a Cameron un “modelo claro” para el futuro de Reino Unido]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.infolibre.es/clip/0d961b2b-003f-4a07-882e-a73842605b49_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Unión Europea,Reino Unido,David Cameron,Brexit,Lecturas cómplices]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Los líderes de la UE piden a Cameron que no aplace el proceso para la salida de Reino Unido]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/internacional/lideres-ue-piden-cameron-no-aplace-proceso-salida-reino-unido_1_1128009.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.infolibre.es/clip/742ab1d2-78cd-427e-bc78-eda95bba9d17_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Los líderes de la UE piden a Cameron que no aplace el proceso para la salida de Reino Unido"></p><p>Los jefes de Estado y de Gobierno de la Unión Europea coincidieron este martes en que corresponde a Londres dar el paso para iniciar el proceso formal de divorcio y que entienden que ello no sea inmediato, si bien recalcaron que la espera no debe <strong>"durar demasiado" </strong>porque generará incertidumbre y porque no aceptarán negociar la relación futura hasta que Reino Unido active el <a href="http://www.infolibre.es/tags/temas/brexit.html" target="_blank"><em>Brexit</em></a><em>.</em></p><p>"La Unión Europea está dispuesta a iniciar hoy mismo el proceso de divorcio, aunque no nos entusiasme", declaró el presidente del Consejo europeo, Donald Tusk, a su llegada al Consejo europeo en el que se esperaba del primer ministro británico, <strong>David Cameron</strong>, que aclare su 'hoja de ruta', informa Europa Press.</p><p>Tusk, además, adelantó su intención de convocar el próximo mes de septiembre una cumbre "informal" de los mandatarios de la Unión Europea, pero sin el representante británico, con el objetivo de avanzar en la reflexión sobre el futuro de Europa y fijar la posición común en las negociaciones para firmar el divorcio de Reino Unido.</p><p>"Necesitamos algunas semanas para preparar el proceso", indicó Tusk para justificar que la reunión extraordinaria no se celebre hasta el final del verano. El presidente del Consejo no aclaró la fecha concreta de la cita, pero sí dijo que probablemente tendrá lugar en Bratislava, porque Eslovaquia ocupará la presidencia de turno de la UE en ese momento.</p><p>"No hay tiempo que perder, hoy todo el mundo nos mira", reclamó el presidente francés, <a href="http://www.infolibre.es/tags/personajes/francois_hollande.html" target="_blank">François Hollande</a>, para quien lo más conveniente será organizar "serenamente" el proceso de salida, <strong>mientras la actividad de la UE "continúa" pese al Brexit.</strong><em>Brexit</em></p><p>"Viendo la situación de Reino Unido, y esperando que las cosas encuentren una solución, uno se dice que Europa, si se sabe dirigir bien, <strong>es una oportunidad para los pueblos que la forman",</strong> concluyó Hollande.</p><p>La canciller alemana, <strong>Angela Merkel, </strong>recalcó que "no habrá negociaciones formales o informales" con el Gobierno británico mientras no se active el artículo 50 del Tratado de la UE.</p><p>Este artículo marcará el punto de partida del proceso de divorcio y el inicio de una cuenta atrás de dos años tras la cual, haya acuerdo o no, <strong>se suspenderá la aplicación de los Tratados en Reino Unido</strong>. Sólo con el acuerdo unánime del resto de 27 Londres podría obtener una prórroga.</p><p>"Es importante que sigamos viendo a <strong>Reino Unido </strong>como un amigo y un socio", pidió la canciller alemana, "aunque haya una decisión que lamentamos, estamos unidos de muchas maneras".</p><p><strong>Reino Unido no dará la espalda a la UE</strong></p><p>A su llegada a la cumbre, el <em>premier</em> británico proclamó su voluntad de cumplir con el voto británico, aunque no aclaró el calendario. "Cuando dejemos la Unión Europea no debemos dar la espalda a la Unión: Esos países son vecinos, son amigos, son aliados, son socios", defendió<strong> en una declaración a la prensa sin preguntas,</strong> pronunciada a su llegada al Consejo europeo.</p><p>También explicó que expondrá ante el resto de Estados miembros la determinación de Reino Unido de dejar el bloque, pero que aspira a que se lleve a cabo con un proceso <strong>"tan constructivo como sea posible".</strong></p><p>En este sentido, Cameron destacó la importancia de los países de la <a href="http://europa.eu/index_es.htm" target="_blank">Unión Europea</a> como socios con los que mantener unas relaciones<strong> "tan estrechas como sea posible"</strong> en materia de comercio, cooperación y seguridad.<strong> "Es algo bueno para nosotros y para ellos"</strong>, concluyó.</p><p>La presidenta de Lituania, Dalia Grybauskaité, reconoció estar<strong> "un poco triste"</strong> por la victoria del <em>Brexit</em> y pidió una UE "unida y fuerte", a la vez que defendió que todas las partes necesitan "más tiempo" para activar el proceso de divorcio.</p><p>Además, preguntada por la posibilidad de que Londres nunca active el artículo 50, Grybauskaité respondió: <strong>"Bienvenidos de vuelta".</strong></p><p>El sueco Stefan Lofven pidió que, en cualquier caso, la espera hasta que se active la negociación formal "no dure demasiado", porque contribuye a alimentar la incertidumbre. Las negociaciones para la salida del país y para definir el futuro de las relaciones serán "complejas y difíciles", añadió, para pedir a los socios comunitarios<strong> unidad para preparar la estrategia.</strong></p><p>El primer ministro estonio, Taavi Roivas, apostó por "mantener la calma" y evitar la parálisis por la conmoción, además de pedir que no se conduzca el proceso con<strong> "espíritu de venganza".</strong> "Reino Unido sigue siendo un país europeo importante, en lo económico<strong>, lo político y la seguridad",</strong> añadió.</p><p>Por su parte, el griego Alexis Tsipras ha lamentado que se haya producido una crisis que era "predecible" por la falta de cohesión entre Estados miembros, aunque ha confiado en que la salida de Reino Unido sirva de "llamada de atención" para el futuro.<strong> "Es necesario tomar decisiones valientes para hacer (Europa) más atractiva", concluyó.</strong></p><p>En un clima mayoritariamente conciliador, el primer ministro belga, <strong>Charles Michel</strong>, se mostró <strong>de los más duros con Londres</strong> al apuntar que<strong> no aceptará ningún "chantaje" </strong>al proyecto europeo y rechazó que se permitan <strong>"meses y meses de bloqueo"</strong> por un doble juego que aplace la separación.</p><p>El mandatario luxemburgués, Xavier Bettel, también se mostró contundente en cuanto a que no se puede estar <strong>"a medio camino", </strong>y que Reino Unido debe elegir entre estar dentro o fuera de la Unión Europea.</p><p>"No estamos en Facebook, en donde el estado es complicado. O se está casado o no. Los británicos han decido iniciar un proceso de divorcio, <strong>así que hay que avanzar",</strong> ironizó Bettel.</p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[88b2ccfd-eb6e-4a7f-8224-f384aee47e7e]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Tue, 28 Jun 2016 18:48:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[infolibre]]></author>
      <enclosure url="https://static.infolibre.es/clip/742ab1d2-78cd-427e-bc78-eda95bba9d17_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" length="20472" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.infolibre.es/clip/742ab1d2-78cd-427e-bc78-eda95bba9d17_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="20472" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Los líderes de la UE piden a Cameron que no aplace el proceso para la salida de Reino Unido]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.infolibre.es/clip/742ab1d2-78cd-427e-bc78-eda95bba9d17_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Consejo de Europa,Unión Europea,David Cameron,Jean-Claude Juncker,Donald Tusk,Brexit]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Después del 'Brexit']]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/opinion/columnas/despues-brexit_1_1127856.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p>La desastrosa gestión política de la crisis europea, que llevamos viviendo de forma aguda desde mayo de 2010, ha producido finalmente una fractura irreversible: el <em>Brexit</em>. Si no se trabaja decididamente en un sentido opuesto a como se ha actuado en estos años, la salida del Reino Unido de la Unión Europea puede ser <strong>el inicio de su destrucción</strong>.</p><p>Lo que causa una profunda desafección de la ciudadanía respecto de la UE, al tiempo que el crecimiento de las corrientes políticas nacionalistas y de extrema derecha, que hacen del antieuropeísmo y la xenofobia sus principales señas de identidad,  es la combinación de <strong>políticas económicas fallidas y socialmente injustas</strong> –como las de  austeridad y devaluación interna– con modos de gobierno que alternan procedimientos escasamente democráticos con incapacidad de tomar decisiones. De lo primero da fe el modo de imposición de las políticas de austeridad, en particular de <strong>los planes de rescate ejecutados por la troika</strong>. De lo segundo, la manera de encarar <strong>la crisis migratoria y de los refugiados</strong>.</p><p>Hoy en día hasta instituciones como la OCDE, el FMI y el propio BCE tienen que reconocer, aunque lo hagan lógicamente a su manera, el fracaso de las políticas de austeridad  y ajuste presupuestario que se han aplicado frente a la crisis financiera y económica. Sus consecuencias en términos de aumento del desempleo, la pobreza y la desigualdad son patentes en muchos Estados de la Unión, en particular en los que las aplicaron con mayor intensidad. La austeridad y el modo de imponerla también han producido divergencias económicas, políticas y afectivas entre los Estados de la UE y sus poblaciones. Ha actuado como fuerza centrífuga no sólo en el Reino Unido sino a lo largo de todo el continente europeo. A pesar de todo ello, el mensaje principal que la ciudadanía española está recibiendo de la UE, en plena campaña electoral, se refiere a <strong>si nuestro país será o no multado</strong> por no cumplir los objetivos de reducción del déficit público.</p><p>El otro factor de desintegración que ha actuado poderosamente en los últimos tiempos es el de <strong>la renuncia a los valores y principios democráticos y solidarios</strong>, inscritos en los tratados de la UE, para enfrentarse a las corrientes nacionalistas y xenófobas en diversos temas, en particular en el de las migraciones y los refugiados. No se debe olvidar que el rechazo a los inmigrantes, incluidos los provenientes de otros Estados miembros de la UE, ha sido el núcleo de la campaña de los partidarios del <em>Brexit</em>. En la crisis de las migraciones y los refugiados la UE ha demostrado primero una incapacidad para tomar las decisiones adecuadas, y después, en el Acuerdo con Turquía para deportar a migrantes y refugiados, una contaminación profunda por parte de la ideología nacionalista y xenófoba que está minando la UE. <strong>La responsabilidad es mayor por parte de los gobiernos nacionales</strong> que de las instituciones europeas –Comisión o Parlamento– pero el resultado ha sido una decisión del Consejo adoptada sin soporte legal y que contradice principios, valores y leyes, propias e internacionales, que la UE tendría que respetar.</p><p>Para ayudar a David Cameron a ganar el referéndum, el Consejo y la Comisión realizaron unas <strong>negativas concesiones que afectaban a los derechos sociales</strong> de los ciudadanos de otros países de la UE, al principio de libre circulación y a las posibilidades de avanzar hacia una mayor integración política. No le han servido a Cameron de nada pero han contribuido a desdibujar aún más si cabe el proyecto europeo y su futuro. </p><p>Algunos llevamos diciendo que la Unión Europea no puede seguir así desde hace algunos años. Después de la decisión que ha adoptado el pueblo británico, pocos podrán seguir negándolo o permanecer pasivos. Sólo los que jueguen  a la destrucción de la UE.  </p><p>En este momento tan complicado que vive Europa, en el que una nueva tormenta financiera está apuntando cuando todavía está convaleciente de la crisis de 2008, sin que gobiernos nacionales e instituciones europeas apuesten por políticas que permitan un crecimiento sólido, es necesario exigir a los responsables políticos y al BCE una actuación inmediata y firme para:</p><p>–Estabilizar los mercados financieros con todas las medidas que sean necesarias.</p><p>–Acelerar la aplicación de las inversiones del <strong>Plan Juncker </strong>y adoptar con urgencia otro plan que recoja los objetivos y criterios del formulado por la Confederación Europea de Sindicatos.</p><p>–Flexibilizar los plazos para alcanzar los objetivos de reducción de los déficit del <strong>Plan de Estabilidad</strong>, de acuerdo con las circunstancias nacionales.</p><p>–Asegurar el mantenimiento de los derechos  de los trabajadores europeos en el Reino Unido y de los trabajadores españoles en <strong>Gibraltar </strong>en el proceso de negociación de la salida del Reino Unido de la UE.</p><p>–Hacer que este proceso de negociación se realice salvaguardando el conjunto de los derechos de los trabajadores y trabajadoras europeos y que no cierre o dificulte las posibilidades de un proceso de mayor integración de una Unión Europea sin el Reino Unido.</p><p>Pero todo esto valdría de poco si las fuerzas políticas pero también las organizaciones sociales, empezando por los sindicatos y las organizaciones empresariales,  no somos capaces de  reconstruir, refundar, o renovar profundamente, no nos perdamos en nominalismos, el proyecto europeo. Y hacerlo en la dirección de una <strong>mayor integración</strong> sustentada sobre modos de gobierno más democráticos y derechos y políticas sociales más avanzadas. Y aunque la culminación de este proceso sólo se pueda realizar en el medio plazo, porque llevará bastantes años, hay que empezar a formularlo, publicitarlo y construirlo ya. Porque, de lo contrario, el avance de las fuerzas nacionalistas y populistas –a ver cuándo se enteran algunos en España que el peligro auténtico nace en las derechas europeas, como en el siglo XX– impedirá cualquier progreso, y entraríamos en otro escenario más tenebroso.</p><p>------------------------------------</p><p><strong>Ignacio Fernández Toxo</strong> es secretario general de CCOO</p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[225aea1e-9e6e-4e0a-ba52-36e505ec1c0c]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 24 Jun 2016 11:02:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[Ignacio Fernández Toxo]]></author>
      <media:title><![CDATA[Después del 'Brexit']]></media:title>
      <media:keywords><![CDATA[CCOO,Ignacio Fernández Toxo,Unión Europea,Reino Unido,David Cameron,Políticas de austeridad,Nacionalismo,Brexit]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La cita de Europa con la historia]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/mediapart/cita-europa-historia_1_1127829.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.infolibre.es/clip/bc605b89-6303-43c6-9584-637fdc778028_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="La cita de Europa con la historia"></p><p>Los apoyos de última hora de <a href="http://%20http://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-eu-referendum-36584685" target="_blank">David Beckham</a> y de <a href="https://www.theguardian.com/books/2016/jun/20/jk-rowling-eu-referendum-campaign" target="_blank">J.K. Rowling</a> a favor del <em>Remain</em>, la permanencia en la UE no sirvieron para convencer a los indecisos. Más de 46 millones de británicos estaban llamados a acudir a las urnas este jueves para tomar una decisión de futuro fundamental: debían decidir si se quedaban en la Unión Europea o si salían de ellas. Han optado por la salida. Estos son los cinco desafíos fundamentales que plantea el Brexit.</p><p><strong>1. ¿Es David Cameron el nuevo Harold Wilson?</strong></p><p>En 1973, el Reino Unido pasó a formar parte de lo que entonces era la Comunidad Económica Europea (la CEE, creada en 1957). Londres había presentado su candidatura en dos ocasiones (en 1961 y 1967), pero el veto del general De Gaulle había bloqueado la adhesión. En 1974, el jefe del Gobierno laborista Harold Wilson, trató de renegociar el estatus del Reino Unidos en el seno de la UE y, con las mismas, convocó un referéndum. Se impuso mayoritariamente la permanencia, con el 67% de los votos (y una participación del 64%), en concreto gracias a una intensa campaña de los conservadores, con Margaret Thatcher al frente. Mucho han cambiado las cosas; en esta ocasión han sido los conservadores, cada vez más críticos con la UE y muy divididos, los que han convocado la consulta. 41 años después, Cameron no ha logrado repetir el resultado de Wilson. </p><p><strong>2. Project fear contra project hate</strong><em>Project fear</em><em>project hate</em></p><p>El <a href="http://www.infolibre.es/noticias/lo_mejor_mediapart/2016/06/17/el_asesinato_diputada_cox_altera_campana_del_brexit_51413_1044.html" target="_blank">asesinato de Jo Cox</a>, a una semana del referéndum, ha derivado en la <strong>moderación del tono</strong> de los los debates en la recta final de campaña. Pero los argumentos de unos y otros (o, en todo caso, de sus representantes más mediáticos) no han cambiado ni un ápice. La plataforma a favor del <em>Remain</em> ha alertado del <strong>apocalipsis económico</strong> que se derivaría en caso de Brexit y lo ha hecho apoyándose cada día en nuevos estudios y en nuevos especialistas de todo el mundo. Los partidarios del <em>Leave</em> han insistido en la urgencia de “retomar el control” de las fronteras del país, para bloquear la entrada de nuevos migrantes, mientras que Turquía, pero también Serbia y Albania, se disponen a entrar en la UE (lo que es falso).</p><p>En uno de los últimos debates televisivos de la campaña, emitido el martes por la noche en la BBC, el alcalde de Londres, el laborista Sadiq Khan (a favor del <em>Remain</em>), responsabilizó a su predecesor, al conservador Boris Johnson (a favor del <em>Leave</em>), de alimentar los odios en todo el país (lo que definía como <em>project hate</em>). Los partidarios del Leave han acusado a los partidarios de la UE de jugar con los  miedos y de dramatizar las consecuencias de un Brexit (lo que llamaba el <em>project fear</em>). En el mismo debate, la muy enérgica Ruth Davidson, conservadora escocesa favorable al Remain, atacó a su colega Johnson, al acusar a los partidarios del <strong>Leave</strong> de tener un eslogan eficaz (“<em>take back control</em>”), detrás del cual no subyace ningún plan creíble.</p><p>La prueba de que es positivo que la campaña haya terminado radica en que, tanto partidarios como contrarios a la UE, han hecho alusiones al nazismo. El último cartel de la plataforma de Nigel Farage (Ukip, a favor del <em>Leave</em>) incluía a <strong>miles de refugiados sirios en las carreteras de Europa</strong> (prestos a invadir el Reino Unido en breve), por lo que se ha comparado con la propaganda nazi. Con un énfasis que parece ha gustado mucho a numerosos observadores de Londres, David Cameron comparaba el referéndum de este jueves con la decisión que tomó Winston Churchill de hacer frente a la Alemania nazi porque “no quería esta solo, quería combatir junto a los franceses, polacos y otros”. En cuanto al conservador Michael Gove, ministro de Justicia y partidario del <em>Leave</em> ha comparado a los especialistas económicos que alertan contra el marasmo en caso de Brexit a la propaganda nazi “al servicio del Gobierno” (del que todavía él mismo forma parte). “En los años 30, Albert Einstein era denunciado a las autoridades alemanas porque se estimaba que estaba equivocado”, declaró antes de excusarse.</p><p>Por su parte, Jeremy Corbyn, líder del Laborismo, sigue a su aire. Partidario del <em>Remain</em>, como David Cameron, se ha negado a hacer campaña al lado del jefe de Gobierno. En una de sus más bien escasas intervenciones televisadas, el lunes por la tarde explicaba, que no era un “enamorado de Europa”, ni mucho menos, pero que iba a votar por la permanencia en la UE para reformarla mejor desde dentro. Sus palabras hicieron que un <a href="http://www.thetimes.co.uk/article/corbyn-the-quiet-european-whispers-the-case-to-remain-6qqxdhmxw" target="_blank">cronista</a> de <em>Times</em>, poco convencido,  escribirá que se trataba “del primero que había tocado la Oda a la alegría en <em>playback</em>”. </p><p><strong>3. ¿Puede desmembrarse el Reino Unido?</strong></p><p>Después de la victoria del no en el referéndum de independencia de Escocia en otoño de 2014, las tensiones internas en el Reino Unido parecían estarse calmando. Los nacionalistas escoceses, que tras las elecciones regionales de mayo de 2016 seguían siendo mayoría en el norte del país, parecían incluso dispuestos a mostrarse un poco más conciliadores con Londres. Pero el Brexit puede contribuir a que la tensión aumente.</p><p>Nicola Sturgeon, la independentista que dirige Escocia, ya lo advirtió en enero: el Brexit reabrirá el debate sobre la celebración de otro referéndum sobre Escocia (aunque es Londres quien tiene competencias para ello). Alex Salmond, su predecesor,  también nacionalista convencido, incluso explicó la semana pasada los planes del Ejecutivo escocés, en caso de que se impusiera el Brexit: negociar en Bruselas un estatus ad hoc y hacer todo lo posible por mantener Escocia en la UE... “Espero que el Parlamento escocés reaccione rápidamente, por el poder que la gente [en Escocia] le habrán otorgado en las urnas el jueves”, dijo Salmond, sin entrar más en detalles.</p><p><strong>4. ¿Cuál es el futuro político de Cameron, Corbyn y Farage?</strong></p><p>Entre David Cameron o Boris Johnson, ¿quién va a ganar la batalla por el control de los <em>tories</em>? El ministro de Finanzas George Osborne, celoso partidario del <em>Remain</em>, ¿va a tomar las riendas de la dirección del partido conservador con el apoyo de Cameron? Como era de esperar, el jefe del Gobierno no ha dejado de repetir que no dimitiría, con independencia del resultado del referéndum. Pero la presión será enorme. La “guerra civil” que ha dividido los tories va a dejar huella. Para un editorialista de <em>The Guardian, </em>lo de menos es el resultado del escrutinio: <a href="https://www.theguardian.com/commentisfree/2016/apr/24/brexit-remain-david-cameron-loses-referendum-boris-johnson" target="_blank">“David Cameron no va a ninguna parte”</a>. </p><p>Las especulaciones no cesan, tampoco en lo que respecta al impacto de un eventual <em>Brexit</em> en la autoridad de Corbyn. Acusado de no haber puesto mucho de su parte durante la campaña (<em>The Economist</em> lo considera un “saboteador” del <em>Remain</em>), corre el riesgo de ser señalado por los más euroconvencidos del partido. Pero el londinense, que fue elegido en septiembre de 2015, ya ha pasado por esto antes. El lunes avisó de que “no será responsable” de la victoria del Leave: “Con independencia del resultado, habrá que convivir con ello. Y <strong>mi agenda política permanecerá intacta</strong>”.</p><p>En cuanto al líder del partido eurófobo Ukip Nigel Farage, es un misterio. Algunos defensores de un Brexit de izquierdas consideran que el divorcio con la UE es el mejor modo de acabar con el Ukip, ya que el partido habría cumplido su misión –la independencia del Reino Unido–, pero también perdido su razón de ser. A preguntas de Mediapart, la semana pasada, un responsable del Ukip en Gales se mostraba mucho más prudente. “No sólo somos un grupo de presión. Estamos muy presentes ahora y tenemos una opinión formada sobre otras asuntos y no sólo sobre Europa: sanidad, transportes... Y si el Brexit gana, será necesario negociar y eso va a requerir tiempo”, precisaba Sam Gould.</p><p><strong>5. El proyecto europeo, ¿está amenazado?</strong></p><p>El proyecto europeo no ha necesitado esperar al 23 de junio para verse amenazado. La crisis migratoria de los últimos meses o la gestión autoritaria de la crisis del eurpo desde 2008 han contribuido a su debilitamiento. El <em>Brexit</em> confirma la extrema fragilidad de la construcción europea en estos tiempos de auge de los <strong>partidos eurófobos</strong> en todo el continente. Se sienta un precedente: otros Estados podrían colarse por la brecha abierta. En Bruselas, todo el mundo contiene la respiración. Los dirigentes de las instituciones europeas, que siempre temen  a los referéndums, mantienen un mutismo casi total desde hace semanas. Saben, visto su impopularidad en Reino Unido, que cualquier declaración puede ser utilizada por los partidarios del Leave.</p><p>El resultado del referéndum será el comienzo de una larga negociación de al menos dos o tres años... David Cameron –si no dimite tras conocerse los resultados– recurrirá al artículo 50 del Tratado de Lisboa que prevé la salida de un Estado miembro de la UE (no existe ninguna disposición similar en el seno de la Eurozona). Después, negociará (¿con quién?, ¿cómo?) un nuevo estatus, para regir las relaciones entre Londres y Bruselas (en particular para el acceso al mercado único europeo, que interesa, por supuesto, a las empresas británicas).</p><p>¿Se tratará de un acuerdo bilateral inspirado en el modelo suizo? ¿De una unión aduanera como la entre la UE y Ankara? No se descartan otros dos escenarios: un estatus mejorado en el seno del espacio Económico Europeo, similar al de Noruega, o un calco de las relaciones entre la UE y Canadá, inspirado en el acuerdo de librecomercio (el CETA) que podría entrar en vigor el mes que viene. Sea como quiera, la incertidumbre <a href="https://www.theguardian.com/commentisfree/2016/apr/24/brexit-remain-david-cameron-loses-referendum-boris-johnson" target="_blank">se prevé máxima en las primeras semanas inmediatas a un eventual Brexit</a>.</p><p><strong>Traducción: Mariola Moreno</strong></p><p><em>Leer el texto en francés:</em></p><p><span id="doc_14745"></span></p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[d210b82a-c7d3-4497-bcce-1bac0ddf5728]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Fri, 24 Jun 2016 04:00:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[Ludovic Lamant (enviado especial a Londres de Mediapart), Mariola Moreno]]></author>
      <enclosure url="https://static.infolibre.es/clip/bc605b89-6303-43c6-9584-637fdc778028_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" length="37540" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.infolibre.es/clip/bc605b89-6303-43c6-9584-637fdc778028_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="37540" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[La cita de Europa con la historia]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.infolibre.es/clip/bc605b89-6303-43c6-9584-637fdc778028_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Inglaterra,Irlanda del Norte,Reino Unido,Londres,David Cameron]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[La permanencia se impondrá con el 55% en el referéndum del ‘Brexit’, según el último sondeo]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/internacional/permanencia-impondra-55-referendum-brexit-ultimo-sondeo_1_1127806.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.infolibre.es/clip/e6d68cdf-47e8-409a-9649-6328b6bf6292_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="La permanencia se impondrá con el 55% en el referéndum del ‘Brexit’, según el último sondeo"></p><p>El apoyo a la <strong>permanencia </strong>de Reino Unido en la UE se impondría con un <strong>55%</strong> de los votos, según los resultados del sondeo realizado por la firma Populous y publicados este mediodía, hora británica. La opción del <a href="http://www.infolibre.es/noticias/luces_rojas/2016/06/09/la_verdad_toda_verdad_nada_mas_que_verdad_sobre_brexit_51027_1121.html" target="_blank">Brexit</a>, por su parte, recabaría el <strong>45%.</strong></p><p>El sondeo, el segundo publicado durante la histórica jornada electoral en la que los británicos están llamados a decidir si quieren <strong>abandonar </strong>la UE, ha sido realizado de forma online sobre una muestra de <strong>4.700 personas </strong>entre el martes y la medianoche del miércoles, según ha indicado Populus en su cuenta en Twitter.</p><p>Más de <strong>46 millones de electores</strong> británicos se han registrado para votar en el referéndum que decidirá si Reino Unido continúa integrado en la Unión Europea o abandona el bloque comunitario. </p><p><strong>Juncker "coordina" una respuesta con las capitales</strong></p><p>La Comisión Europea ha eludido este jueves hacer ningún comentario que pueda influir en el resultado del referéndum británico sobre la pertenencia a la Unión Europea, y sobre cuyo resultado ofrecerá el viernes una respuesta "<strong>coordinada</strong>" que el jefe del Ejecutivo comunitario, Jean-Claude Juncker, ya <strong>consulta</strong> con las capitales.</p><p>"Hoy, el único que debe hablar es el <strong>pueblo británico</strong>, nadie más. Y ciertamente no nosotros", ha indicado el portavoz comunitario Margaritis Schinas, después de que en una rueda de prensa se le pidiera una valoración de la jornada.</p><p>Juncker hizo su última declaración sobre la consulta británica el miércoles, cuando advirtió que, independientemente del resultado, no habrá "<strong>ningún tipo de</strong> <strong>renegociación</strong>" sobre el estatus de Reino Unido, que ya fue revisado en febrero en un acuerdo a<strong> 28 </strong>que sólo se aplicará si gana la permanencia en el club comunitario. "Fuera es fuera", concluyó, rotundo, su intervención el presidente de la Comisión.</p><p>Desde entonces, Juncker mantiene<strong> contactos telefónicos con las capitales</strong> para "coordinar" la respuesta que ofrecerá la Unión Europea el viernes, cuando se conozcan los resultados definitivos del referéndum.</p><p>El jefe del Ejecutivo comunitario ha conversado en las últimas horas con la canciller alemana, Angela Merkel, y con el primer ministro italiano, Matteo Renzi, y en su agenda tiene previsto llamar al resto de mandatarios de los <strong>Estados miembros </strong>entre este mismo jueves y el viernes, según han informado fuentes comunitarias.</p><p>Además, el viernes Juncker será el <strong>anfitrión </strong>de una reunión a la que asistirán el presidente del Consejo europeo, Donald Tusk, y el presidente del Parlamento Europeo, Martin Schulz, además del primer ministro holandés y presidente de turno de la UE, Mark Rutte.</p><p>El objetivo es asegurar que habrá una "<strong>respuesta europea formal</strong>" que estará "coordinada" con todos los líderes, han explicado desde Bruselas, en donde aún no está claro si tras ese encuentro habrá una comparecencia pública de sus participantes.</p><p>Los votos en Twitter</p><p>El primer ministro del país, el conservador David Cameron, y el líder del Partido Laborista, Jeremy Corbyn, ya han depositado su voto en dos colegios electorales de Londres. </p><p>"<strong>Voten por la permanencia</strong>, para que nuestro hijos y nietos tengan un futuro mejor", ha afirmado <a href="http://internacional.elpais.com/internacional/2016/06/22/actualidad/1466617936_759020.html" target="_blank">Cameron</a>, en su cuenta de Twitter. </p><p>"Acabo de votar <strong>por la permanencia</strong>. La UE proporciona el mejor marco para afrontar los desafíos de nuestra época", ha <a href="http://internacional.elpais.com/internacional/2016/06/22/actualidad/1466594667_659472.html" target="_blank">defendido </a>por su parte el líder laborista también en esta red social.</p><p>Ambos candidatos han sido defensores de la permanencia en la UE durante toda la campaña frente a la opción del 'Brexit', que era defendida, entre otros, por el exalcalde de Londres, Boris Johnson.</p><p>El exalcalde y líder de facto de la campaña <a href="http://www.infolibre.es/noticias/lo_mejor_mediapart/2016/05/27/las_consecuencias_inmediatas_eventual_brexit_50306_1044.html" target="_blank"><strong>Vote Leave</strong></a>, también hizo un llamamiento público a todos los votantes para animarlos a propiciar la salida del país a través de la red social Twitter.</p><p>La ministra principal de Escocia, Nicola Sturgeon, ha votado también a primera hora de la mañana de este jueves en un colegio electoral de Glasgow y ha reiterado su apuesta por la opción <strong>Remain</strong>, la continuidad del país en la Unión Europea. "Acabo de votar #Remain. Lo he hecho con corazón y cabeza porque la UE es lo mejor para Escocia", ha explicado, en un mensaje en su cuenta de Twitter.</p><p><strong>Los diarios también opinan</strong></p><p><strong> </strong></p><p>El referéndum sobre la permanencia del país en la UE también ha llevado a los principales diarios de Reino Unido a <strong>pronunciarse abiertamente</strong> a favor o en contra del <a href="http://internacional.elpais.com/internacional/2016/06/15/actualidad/1465985703_933248.html" target="_blank">Brexit</a> ante la división que mostraban sus lectores. </p><p>En la jornada decisiva, han llevado a sus <strong>portadas </strong>la consultas con mensajes animando a votar por su opción elegida. El <em>Daily Express</em> titula a toda página "Vote 'Leave' today" mientras que <em>The Guardian</em> advierte "Último intento para permanecer en la UE" y el <em>Daily Telegraph</em> resalta que "Ha llegado el momento".</p><p>Pero no solo ha sido hoy cuando los diarios se han mojado y durante la campaña han sido numerosas las alusiones que los estos han hecho a una u otra tendencia. Entre aquellos que se han posicionado <strong>a favor de la permanencia </strong><a href="http://internacional.elpais.com/internacional/2016/06/09/actualidad/1465497040_284771.html" target="_blank">permanencia </a>en la UE se encuentran<em> The Times, The Mail on Sunday, Daily Mirror, The Financial Times, The Observer</em> o <em>The Guardian.</em></p><p>Por otro lado,<em> The Sun, Daily Mail, The Telegraph, The Sunday Times</em> y <em>The Sunday Telegraph,</em> se han mostrado sin ambages defensores del <em>Brexit</em>. "Sí, debemos estar preparados para un camino lleno de baches, pero deberíamos aguantar nuestros nervios. Este voto podría ser la única oportunidad que podríamos tener para pedir un parón en la marcha hacia delante de centralizar el proyecto europeo", defendió en un editorial de <em>The Sunday Telegraph.</em></p><p> </p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[603dc3e9-4ca4-4bf6-923f-f28468dff666]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 23 Jun 2016 10:53:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[infoLibre]]></author>
      <enclosure url="https://static.infolibre.es/clip/e6d68cdf-47e8-409a-9649-6328b6bf6292_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" length="61882" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.infolibre.es/clip/e6d68cdf-47e8-409a-9649-6328b6bf6292_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="61882" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[La permanencia se impondrá con el 55% en el referéndum del ‘Brexit’, según el último sondeo]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.infolibre.es/clip/e6d68cdf-47e8-409a-9649-6328b6bf6292_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Reino Unido,Escocia,David Cameron,Brexit]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[‘Brexit Day’, no es el fin del mundo (creo)]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/opinion/columnas/brexit-day-no-mundo-creo_1_1127774.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p>Hoy puede ser un gran día, como canta Joan Manuel Serrat, o catastrófico. Es <em>Brexit Day</em>. Leerá, si es que no se ha cansado ya, todo tipo de análisis, encuestas e informaciones basados en dos premisas extremas: estupendo versus horrible. ¿No hay estaciones intermedias? Si saliera Brexit, el viernes tendríamos una jornada negra en las Bolsas y una caída de la libra esterlina que, como adelantó infoLibre hace unos días, <strong>crearía una sensación de pánico en los mercados </strong>48 horas antes de ir a votar (en España). Se supone que si estamos aterrorizados optaremos por el partido moderado y serio (y embargado por un juez que le acusa de corrupción a través de todos sus tesoreros).</p><p>Hace muchos años, meses después de la victoria del PSOE en octubre de 1982, un imberbe reportero de radio preguntó al ministro Miguel Boyer ante una fuerte e inesperada alza del dólar, ¿está preocupado? El contestó sin detenerse: “<strong>Todo lo que sube, baja</strong>”. Si hubiera Brexit habrá pánico, sin duda, porque el pánico de la mayoría es excelente para la minoría que lo azuza y dirige: los reyes de la navegación extrema en el corto plazo. Tras unos días, semanas o meses, todo regresará a su cauce. Los ingleses seguirán con su té (importado de Sri Lanka) a las cinco, su whisky (escocés) y el Continente se habrá reorganizado de alguna manera más. </p><p>Si no hubiera Brexit, mejor, porque estas cosas las carga el diablo. Si no lo hubiera tendríamos lo contrario al pánico: Bolsas mundiales eufóricas que subirían como la espuma, igual que la libra. La fiesta duraría poco, horas o semanas, depende de los reyes del corto plazo porque ellos también ganan en el mercado alcista. <strong>Los reyes del corto plazo ganan siempre</strong>. </p><p>Sin el temido Brexit iríamos a votar el domingo en un clima de éxtasis bursátil que no ayudaría al partido serio y responsable del que hablábamos antes. No habría baza del coco. Quizá el resultado del 26-J, que se intuye más complicado que el del 20-D, empiece a generar otro “exit”, el de Mariano Rajoy; lo podríamos llamar <strong>Rajoyexit</strong>.</p><p><strong>Las votaciones</strong></p><p>Los colegios abrirán sus puertas a las siete de la mañana (ocho en la península) y las cerrarán a las diez de la noche (once en la península). Aparte de las encuestas a pie de urna, que suelen fallar y más en un resultado que se espera ajustado,<strong> los primeros datos oficiales llegarán una hora y media después del cierre de las urnas</strong>. Los pesimistas prevén una larga noche: ni habrá resultado final hasta las siete (ocho en la península), cuando se preparan para abrir las bolsas europeas.</p><p>Las consecuencias no económicas</p><p>Lo que está en juego es el modelo de la UE, sea con el Reino Unido dentro o fuera, y esa es una batalla que hemos perdido hace tiempo los ciudadanos. Con el estallido de la crisis,<strong> la Europa política se esfumó, quedó solo la de los mercaderes</strong>, por eso está en peores condiciones que nunca para manejar una crisis importante, sea Brexit o la de los refugiados. Esa pérdida no la reflejan los mercados. </p><p>Algunos link esenciales</p><p>-La BBC ofrece <a href="http://www.bbc.com/news/uk-politics-32810887" target="_blank">esta guía</a> para saber qué esta en juego.</p><p>-También <a href="http://www.bbc.com/news/uk-politics-eu-referendum-36573959" target="_blank">explica</a> cómo será el día después, es decir, mañana.</p><p>-Otra opción, leer <a href="http://www.newstatesman.com/politics/uk/2016/06/day-after-brexit-what-happens-if-we-vote-leave-eu" target="_blank">este texto</a> de la revista <em>New Statesman</em>. Esta publicación eligió en su día a Margaret Thatcher, el implacable azote de los mineros y los sindicatos en general, hombre del año. Era, obviamente, <strong>una doble ironía</strong>.</p><p>-El sensacionalista Express<a href="http://www.express.co.uk/news/politics/679696/Brexit-what-to-expect-first-100-days-if-Britain-votes-to-leave-EU-referendum-2016" target="_blank"> explica </a>cómo ve el asunto en los 100 primeros días de Brexit.</p><p>Por qué tantos diarios británicos apuestan por el Brexit, lo explica Roy Greenslade  en<a href="http://www.theguardian.com/media/greenslade/2016/may/23/if-so-many-newspapers-back-brexit-why-will-remain-carry-the-day" target="_blank"> The Guardian</a>. Por cierto, los directos de este periódico en su web son excelentes. </p><p>Si está por el Brexit, le recomiendo tres canciones patrióticas para coger tono:</p><p>Si decide tomárselo con humor (británico), le recomiendo<strong> algunos libros</strong>:</p><p>-El siempre esencialísimo <a href="http://inglaterraencasa.com/lectura-recomendada-how-to-be-an-alien-de-george-mikes/" target="_blank"><em>How to be an Alien</em></a>, de George Mikes. Un clásico por el que no pasa el tiempo: <strong>humor británico para tomarse a broma los británicos.</strong> Posiblemente sea uno de los libros preferidos por los ingleses para explicarse a sí mismos.</p><p>-<a href="http://www.casadellibro.com/libro-historias-de-londres/9788498673913/1233964" target="_blank"><em>Historias de Londres</em></a>, de Enric González,<strong> una mirada española con las mismas claves de humor que el de Mikes.</strong> A los ingleses les encanta reírse de sí mismos y aceptan gustosos el mismo sentido de humor de un extranjero siempre y cuando se ría desde el humor inglés, no desde cualquier otra variación soez.</p><p>Si no saben qué es exactamente eso del humor inglés, lean a Chesterton, o al genial <a href="http://www.elresumen.com/biografias/douglas_adams.htm" target="_blank">Douglas Adams.</a> Y en especial, el menos conocido <a href="http://www.anagrama-ed.es/libro/cronicas/manana-no-estaran-en-busca-de-las-mas-variopintas-especies-de-animales-al-borde-de-la-extincion-/9788433925312/CR_31" target="_blank"><em>Mañana no estarán </em></a>(<em>En busca de las más variopintas especies de animales al borde de la extinción</em>).</p><p>Entre los grandes escritores del género están Tom Sharpe (Wilt), P. G. Wodehouse (<a href="http://www.newyorker.com/books/page-turner/plenty-of-room-for-stupidity-on-p-g-wodehouse" target="_blank">este texto</a> en <em>The New Yorker</em> sobre él es soberbio) y Evelyn Waugh con su ¡Noticia bomba!</p><p>Feliz día larguísimo.</p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[145f7793-0e54-4fae-b8c9-4a17fc75fe96]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 23 Jun 2016 04:00:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[Ramón Lobo]]></author>
      <media:title><![CDATA[‘Brexit Day’, no es el fin del mundo (creo)]]></media:title>
      <media:keywords><![CDATA[Europa,Unión Europea,Reino Unido,David Cameron]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[Seis pistas para no perderse en el referéndum sobre la permanencia de Reino Unido en la UE]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/internacional/seis-pistas-no-perderse-referendum-permanencia-reino-unido-ue_1_1127754.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.infolibre.es/clip/7dccbc91-8f6a-422d-94c9-fb47e39915f2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="Seis pistas para no perderse en el referéndum sobre la permanencia de Reino Unido en la UE"></p><p>Una pregunta: <strong>"¿Debe el Reino Unido continuar como miembro de la Unión Europea o debe dejar la UE?"</strong>. Y dos posibles respuestas: permanecer en el club comunitario o romper con Europa. Más de 40 millones de personas están llamadas este jueves a las urnas para decidir cuál será el futuro del tercer contribuyente neto de la UE, sólo por detrás de Alemania y Francia: en el año 2015, aportó el 12,57% del total. En concreto, pueden<a href="https://www.gov.uk/government/topical-events/eu-referendum/about" target="_blank"> ejercer su derecho al voto</a> los británicos, irlandeses y ciudadanos de los países de la Commonwealth mayores de 18 años que residan en Reino Unido, los británicos que lleven menos de 15 años viviendo en el extranjero y los territorios ultramar como Gibraltar. </p><p>El primer ministro <strong>David Cameron</strong> prometió la consulta si los conservadores se imponían en las siguientes elecciones, con el objetivo de satisfacer las demandas que se venían haciendo desde el partido euroescéptico <a href="http://www.ukip.org/index" target="_blank">UKIP</a>, que se impuso en los comicios europeos de 2014, y desde una parte del propio <a href="https://www.conservatives.com/" target="_blank">Partido Conservador</a>. El 7 de mayo de 2015, un 36,9% de los votantes respaldaron a los <em>tories</em>. Algo menos de un año después, en febrero, el primer ministro cumplió con su promesa y convocó la cita con las urnas. Tras más de un mes de campaña, los británicos llegan a un Día D que se extenderá desde las 6.00 de la mañana hasta las 21.00 de la noche. Sin embargo, el primer dibujo fiable sobre el resultado no se tendrá hasta las 03.00 horas del viernes. </p><p>¿Quién está a favor y quién en contra del <em>Brexit</em>? ¿Qué resultado pronostican las encuestas? ¿Y las casas de apuestas? ¿Cuáles son las consecuencias económicas para Reino Unido y para Europa? ¿Qué influencia puede tener sobre España la decisión de una salida de la UE? ¿Qué relación podrían mantener, en caso de abandono, con el club comunitario? ¿Qué pasará con el independentismo escocés? infoLibre repasa las principales claves del referéndum.</p><p><strong>Stronger In vs Vote Leave</strong></p><p>La opción de la permanencia se aglutina alrededor de la campaña <a href="http://www.strongerin.co.uk/" target="_blank">Stronger In</a>, en la que están implicados relevantes nombres dentro del mundo de la política, a uno y otro lado del arco parlamentario británico: el ministro de Finanzas, <strong>George Osborne</strong>; el líder laborista, <strong>Jeremy Corbyn</strong>; el <em>expremier</em> <strong>Gordon Brown</strong>; o el actual alcalde de Londres, el laborista <strong>Sadiq Khan</strong>. A la cabeza de esta opción, el actual primer ministro, que decidió hacer campaña por la permanencia el pasado 20 de febrero, después del acuerdo alcanzado con la Unión Europea que consolidó a Londres con un "estatus especial" dentro de la UE al otorgarle una serie de <a href="http://internacional.elpais.com/internacional/2016/02/19/actualidad/1455872429_141482.html" target="_blank">concesiones simbólicas</a>. El Partido Liberal Demócrata, el Partido Nacional Escocés, el partido Laborista de Irlanda del Norte y Los Verdes también apoyan permanecer en la Unión.</p><p><a href="http://www.voteleavetakecontrol.org/" target="_blank"> Vote Leave</a> es la campaña oficial a favor de la salida. Aunque también existen otras dos: Leave.EU y Grassroot Out, de menor tamaño que la principal. Dentro de la opción euroescéptica lleva la voz cantante el exalcalde de Londres <strong>Boris Johnson</strong>, así como el líder del partido antiinmigración UKIP, <strong>Nigel Farage</strong>. Con ellos, hacen campaña a favor de la salida seis ministros del Ejecutivo de Cameron: <strong>Michael Gove</strong> (Justicia), <strong>Chris Grayling</strong> (representante del Gobierno en el Parlamento), <strong>Iain Duncan</strong> (Trabajo), <strong>John Whittingdale</strong> (Deportes), <strong>Theresa Villiers</strong> (Secretaria de Estado en Irlanda del Norte) y <strong>Priti Patel</strong> (Secretaria de Estado de Empleo. A ellos se unen también los diputados laboristas<strong> John Mann</strong> y <strong>Dennis Skinner</strong>.</p><p>Sin embargo, la campaña no se ha quedado en casa. La importancia de la consulta ha llevado a líderes internacionales a ambos lados del Atlántico a pronunciarse sobre el polémico <em>Brexit</em>. El presidente de EEUU, <strong>Barack Obama</strong>, pidió a Reino Unido que permanezca en la UE, argumentando que su pertenencia al bloque europeo ha magnificado su papel internacional. En la misma línea se han pronunciado sus homólogos en Francia y Alemania, <strong>François Hollande</strong> y <strong>Angela Merkel</strong>, respectivamente, así como los cuatro candidatos a la presidencia del Gobierno en España. A favor de la salida, por otro lado, se han mostrado la presidenta del Frente Nacional, <strong>Marine Le Pen</strong>, o el magnate y candidato del Partido Republicano a la Casa Blanca, <strong>Donald Trump</strong>.</p><p>Las encuestas pronostican un resultado ajustado</p><p>Por el momento, las encuestas en Reino Unido pronostican un resultado muy ajustado. De los diez últimos sondeos que se han publicado desde el miércoles 15 de junio al lunes 20, la opción de la permanencia <strong>se impone en cinco</strong>, el <em>Brexit</em> se pone por delante <strong>en cuatro</strong> y ambas opciones <strong>empatan con un 44%</strong> en el que elaboró Opinium el pasado viernes. Atendiendo al promedio de sondeos elaborado por el diario británico <a href="https://ig.ft.com/sites/brexit-polling/" target="_blank"><em>Financial Times</em></a>, la salida de Reino Unido permanece por delante frente a la de continuar en el club comunitario: 45% a 44%, con un porcentaje de indecisos cercano a los once puntos. </p><p>Lo cierto es que el <a href="http://www.infolibre.es/noticias/mundo/2016/06/16/una_diputada_laborista_britanica_estado_critico_tras_ser_disparada_51365_1022.html" target="_blank">asesinato</a> el pasado jueves de la diputada laborista Jo Cox al grito de "¡Muerte a los traidores, libertad para Reino Unido!" ha venido seguido de una <a href="http://www.infolibre.es/noticias/lo_mejor_mediapart/2016/06/17/el_asesinato_diputada_cox_altera_campana_del_brexit_51413_1044.html" target="_blank">mejora de los partidarios de la permanencia</a> en los sondeos publicados desde entonces. De las cinco encuestas que se elaboraron antes de la muerte de la parlamentaria, la opción encabezada por Cameron sólo se imponía en una de ellas. Si se atiende a las cinco posteriores al asesinato, se aprecia una notable diferencia: la opción de continuar con los socios comunitarios <strong>se ponía por delante en tres</strong>, frente a dos en las que ganaba el <em>Brexit</em>.</p><p>El electorado del Partido Conservador es, sin duda, <a href="http://www.economist.com/blogs/graphicdetail/2016/06/britain-s-eu-referendum" target="_blank">el más fragmentado</a> según las encuestas –48% que apuesta por la salida frente al 44% que quiere la permanencia–. Mientras que la mayoría de los laboristas –64%– y los liberal demócratas –69%–, por su parte, quieren continuar dentro del club comunitario, el electorado del UKIP se muestra como el más euroescéptico –un 90% a favor de romper con la UE–. Por territorios, en Escocia y el sur de Gran Bretaña las encuestas dan a la opción de la permanencia la victoria, mientras que en el norte de Gran Bretaña y Gales los votantes prefieren el <em>Brexit</em>, según los sondeos. Finalmente, el <em>leave</em> también es la opción preferida de los <strong>mayores y las clases sociales con menores ingresos</strong>, mientras que los jóvenes y aquellas personas con ingresos elevados se muestran a favor de la continuidad.</p><p>También las casas de apuestas rentabilizan el referéndum de este jueves. Sin embargo, a diferencia de lo que sucede con las firmas demoscópicas, en el caso de jugarse dinero la opción preferida es la de la continuidad: se paga a 1,25 por euro apostado, mientras que el premio si apuestas por la opción de salir del club comunitario asciende a 4 euros por euro apostado. En este sentido, el cálculo <a href="http://sports.ladbrokes.com/sports-central/uk-eu-referendum/" target="_blank">hecho por Ladbrokers</a> otorga al <em>Brexit</em> una posibilidad de imponerse este jueves del 24%, frente al <strong>76% que da a la opción encabezada por el premier británico</strong><em>premier</em>.</p><p>Las consecuencias de una salida</p><p>Si bien la salida de Reino Unido podría tener consecuencias políticas dentro de la UE –el proyecto europeo sería puesto en cuestión con una salida de esta envergadura–, una de las principales líneas de debate sobre el referéndum ha girado en torno a las<strong> consecuencias económicas</strong> que un posible <em>Brexit </em>podría tener tanto para Reino Unido como para la Unión Europea. Por ello, durante el último mes de campaña han sido frecuentes las intervenciones recordando los peligros para la economía comunitaria y británica que tendría una salida del tercer mayor contribuyente neto de la UE. "Tendré que subir mucho las cargas impositivas o recortaros en servicios públicos como educación, sanidad o el presupuesto de Defensa", advirtió el ministro de Finanzas, George Osborne. Un <strong>ajuste que cifró en 30.000 millones de libras</strong> –38.000 millones de euros–. </p><p>Advertencias también procedentes de organismos internacionales como el Banco Central Europeo (BCE), la Organización para la Cooperación, el Desarrollo Económicos (OCDE) y el Fondo Monetario Internacional (FMI). "Un Brexit podría acarrear un grave daño regional y global al afectar a las relaciones comerciales establecidas", advirtió en su momento Maurice Obstfeld, economista del FMI. La directora, <strong>Christine Lagarde</strong>, también ha alertado en repetidas ocasiones que la ruptura supone un <strong>"riesgo importante" para la economía mundial</strong>. Mientras tanto, desde el Banco Central Europeo tratan de imponer una sensación de tranquilidad. Así, el director del BCE, Mario Draghi, aseguró durante la Comisión de Asuntos Económicos y Financieros del Parlamento Europeo que están preparados "para todas las emergencias tras el referéndum".</p><p>Lo cierto es que el Reino Unido y la UE mantienen unas relaciones económicas muy estrechas. Además de ser el tercer país que más aporta al fondo comunitario, la Unión Europea recoge un <strong>44,6% de las exportaciones totales del archipiélago</strong>, mientras que las que se hacen desde otros Estados miembro a suelo británico sólo suponen un 10% de las totales. "En el plano comercial, sufrirá más que el conjunto de la UE con su salida", señalan desde Analistas Financieros Internacionales en su informe <a href="http://www.slideshare.net/Afi-es/brexit-el-prximo-reto-para-la-unin-europea" target="_blank"><em>Brexit: el próximo reto para la Unión Europea</em></a>. En el mismo texto, también se pone de relieve que la UE supone el 46% del total de la <strong>inversión directa extranjera</strong> en el Reino Unido y hacen hincapié en las conexiones financieras: "en el tercer trimestre de 2015, los bancos europeos tenían un total de 1,63 billones de dólares "en derechos de crédito sobre contrapartes británicas". Una de las preocupaciones principales es que la <strong>cotización de la libra se desplome </strong>y la reacción que se produzca sobre los mercados.</p><p>La influencia directa sobre España</p><p>En España, el referéndum sobre el <em>Brexit</em> apareció <strong>durante el último tramo de la campaña electoral</strong>. Sin embargo, la coincidencia de los cuatro principales partidos sobre este tema hizo que prácticamente no se convirtiese en objeto de debate. "Si yo tuviera que votar en el Reino Unido el próximo 23-J votaría por el sí a permanecer en Europa", señaló Pedro Sánchez durante el debate a cuatro. Le siguió Pablo Iglesias: "Somos el único partido que ha estado en Reino Unido haciendo campaña. (...) pidiendo el sí a que siga en la UE". Durante los siguientes días dieron su punto de vista Mariano Rajoy por parte del PP y Albert Rivera por parte de Ciudadanos. "El viernes puede haber un golpe tremendo en los mercados porque genera desconfianza", dijo el presidente en funciones. En clave política, <a href="http://www.infolibre.es/noticias/politica/2016/06/15/brexit_51288_1012.html" target="_blank">los expertos señalan</a> que un resultado rupturista a tres días de las generales en España <strong>podría beneficiar al partido en el Gobierno</strong>.</p><p>Pero, ¿qué <a href="http://www.infolibre.es/noticias/economia/2016/05/13/brexit_49695_1011.html" target="_blank">consecuencias</a> puede tener la victoria del <em>Brexit</em> sobre la economía española? En primer lugar, Reino Unido es un mercado importante para España. Desde hace diez años, nuestro país registra un <strong>superávit comercial </strong>–1,1% del PIB español en 2014– con las islas británicas, tanto en productos como en servicios. Además, es el <strong>quinto destino más importante para las exportaciones españolas</strong> de bienes y servicios –por detrás de Francia, Alemania, Portugal e Italia–, suponiendo en torno a un 6,9% del total, y el sexto mayor proveedor de nuestro país, siendo el origen del 4,3% de las importaciones españolas. Del total de bienes que España exporta a los británicos, un 30% son productos relacionados con el transporte; un 12% corresponde a máquinas; un 10% son bienes vegetales; un 8,3% son productos químicos y un 7,2% son productos alimenticios, según datos de la Organización Mundial del Comercio (OIC) recogidos por Afi.</p><p>Reino Unido, además, es el principal destino de la inversión directa española en el extranjero, con un 14% del total en el año 2013, alcanzando en esa fecha los <strong>48.000 millones de euros</strong>. Según los datos recogidos en el informe de Afi, esta se concentró principalmente en el sector financiero, de telecomunicaciones y de abastecimiento energético, con un 35% (16.600 millones de euros), 32% (15.200 millones de euros) y 15% (7.300 millones de euros), respectivamente. Así, una salida de la UE podría <a href="http://www.infolibre.es/noticias/economia/2016/06/19/las_empresas_mas_afectadas_por_brexit_telefonica_ferrovial_santander_iberdrola_sabadell_51470_1011.html" target="_blank">afectar a grandes empresas españolas</a>: <strong>Santander</strong> (con su filial Santander UK) y <strong>Sabadell</strong> (propietario de TSB); <strong>Iberdrola</strong>, que adquirió ScottishPower en 2007 y prevé invertir 8.400 millones de euros en el país entre 2016 y 2020; <strong>Telefónica</strong>, cuya filial británica, O2, podría perder potencial de venta; o <strong>Ferrovial</strong>, con importantes intereses económicos en las islas.</p><p>Las posibles relaciones tras un <em>Brexit</em></p><p>Los politólogos y economistas, preguntados por las consecuencias de la victoria euroescéptica este jueves, son cautos y condicionan sus declaraciones al modelo de relación que se consolide entre la UE y el Reino Unido si saliese victoriosa la opción de abandonar el club. "Los costes (...) dependerían de cómo se configurasen el comercio y el resto de conexiones mutuas", señalan desde Analistas Financieros Internacionales en su informe. Pero, <strong>¿cuáles podrían ser estos escenarios?</strong></p><p>En este sentido, el documento de Afi recoge cuatro posibilidades: un<strong> modelo como el noruego</strong>, que "permitiría al Reino Unido tener acceso al mercado común y tener libertad para establecer acuerdos de libre comercio", pero respetando la normativa y estándares comunitarios y contribuyendo al presupuesto de la UE; un <strong>acuerdo bilateral como en el caso suizo</strong>, que permitiría al país "mantener acceso al mercado común" en aquellas áreas en las que acepte la regulación europea; <strong>acuerdos puntuales de libre comercio</strong> por sectores, lo que permitiría a Reino Unido evitar plegarse a la normativa comunitaria; o <strong>cláusula de la nación más favorecida</strong>, buscando una independencia total de la UE y "aplicando los aranceles propios de la Organización Mundial del Comercio".</p><p>Sin embargo, a sólo unas horas de que se abran las urnas, el presidente de la Comisión Europea se ha pronunciado de forma tajante en este sentido, asegurando que no habrá nueva negociación con las islas porque el país ya ha conseguido "lo máximo" de la Unión Europea: "Los electores deben saber que no habrá renegociación. Hemos firmado un acuerdo con el primer ministro David Cameron y ha obtenido lo máximo posible. Hemos dado lo máximo que podíamos dar", señaló<strong> Jean-Claude Juncker</strong> en referencia al acuerdo al que se llegó tras una jornada maratoniana de conversaciones en febrero. Y concluyó con contundencia: "No habrá renegociación ni sobre el acuerdo de febrero ni en el contexto de renegociaciones de los Tratados. <strong>La salida es la salida</strong>".</p><p>La independencia de Escocia</p><p>Otra de las claves de la consulta de este jueves tiene que ver con Escocia. El pasado 9 de junio, el ex primer ministro laborista<strong> Tony Blair</strong>, que compareció junto a su predecesor <em>tory</em> <strong>John Major</strong>, <a href="http://www.abc.es/internacional/abci-blair-y-major-advierten-brexit-amenaza-unidad-reino-unido-201606091647_noticia.html" target="_blank">jugó en rueda de prensa la carta del independentismo</a> y alertó de que si se imponía la opción euroescéptica en las urnas el Reino Unido podría terminar desgajándose. "La dura verdad es que la propia unidad del Reino Unido estará en la papeleta de dentro de dos semanas", aseguró Blair, que añadió que si en Escocia se impone la continuidad y en el conjunto de Gran Bretaña el <em>Brexit</em>,<strong> "un segundo referéndum será políticamente irresistible"</strong>. Un territorio donde, según las últimas encuestas, la opción de la permanencia <strong>aventajaría a la de la salida en más de 24 puntos</strong>, lo que evidencia el europeísmo que impera en el país.</p><p>El argumento de la permanencia en la Unión Europea fue el utilizado en 2014 por Bruselas y Londres para alertar a los escoceses de las consecuencias que tendría su independencia y la imposibilidad de continuar dentro del club comunitario si no lo hacían de la mano del resto de Reino Unido. Pareció pesar en la <a href="http://www.infolibre.es/noticias/mundo/2014/09/18/los_escoceses_comienzan_votar_referendum_que_definira_futuro_21591_1022.html" target="_blank">decisión final</a> de los votantes: el "no" a la salida se impuso finalmente al "sí" por un 55,3% frente a un 44,7%, a pesar de que los sondeos dieron hasta última hora resultados a favor de la independencia. Algo menos de dos años después, la ministra principal escocesa, <strong>Nicola Sturgeon</strong>, <a href="http://www.elconfidencial.com/ultima-hora-en-vivo/2016-06-22/sturgeon-escocia-expresara-su-propia-voz-en-europa-si-hay-brexit_945499/" target="_blank">avisa</a> a escasas horas del referéndum: si gana el <em>Brexit</em>, es "vital" que la voz de los escoceses "sea escuchada directamente, que Escocia hable directamente con sus aliados europeos sobre cómo proteger su lugar en Europa y el mercado único".</p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[53285a19-1e02-4cd0-a0b9-8db0c3108f75]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Thu, 23 Jun 2016 04:00:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[Álvaro Sánchez Castrillo]]></author>
      <enclosure url="https://static.infolibre.es/clip/7dccbc91-8f6a-422d-94c9-fb47e39915f2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" length="99534" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.infolibre.es/clip/7dccbc91-8f6a-422d-94c9-fb47e39915f2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="99534" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[Seis pistas para no perderse en el referéndum sobre la permanencia de Reino Unido en la UE]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.infolibre.es/clip/7dccbc91-8f6a-422d-94c9-fb47e39915f2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Economía,Independencia,Unión Europea,Reino Unido,Política,Escocia,Referéndum,David Cameron,Brexit]]></media:keywords>
    </item>
    <item>
      <title><![CDATA[En Gales, las clases populares que más han acusado la crisis se decantan por el Brexit]]></title>
      <link><![CDATA[https://www.infolibre.es/mediapart/gales-clases-populares-han-acusado-crisis-decantan-brexit_1_1127733.html]]></link>
      <description><![CDATA[<p><img src="https://static.infolibre.es/clip/9aee4e1f-1bf0-4c3d-aea5-f78e771eb1f2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675" alt="En Gales, las clases populares que más han acusado la crisis se decantan por el Brexit"></p><p>Han instalado el <em>stand</em> a apenas un centenar de metros de la línea de salida. “Hemos querido ser discretos”, apunta Hazel Norris. En el impermeable verde fluorescente con el que se protege de la lluvia, en la espalda, se lee un mensaje que no deja lugar a dudas: <strong>“Queremos salir de la Unión Europea, ¿y tú?”</strong>. Alrededor de ella, grupos de <em>runners</em> corren y hacen estiramientos, ejercicios de calentamiento. Se celebran los 10 km de Caerphilly, una carrera en el interior del verde Cardiff, en Gales. Pese a que el tiempo es invernal, un millar de participantes se daba cita el pasado domingo, desde bien temprano, a los pies de un monumental y robusto castillo de muros negros, que data del siglo XIII y que al que los lugareños conocen como <em>The big cheese</em> (expresión equivalente a <em>pez gordo</em>).</p><p>Como a lo largo y ancho de Reino Unido, el domingo se reanudaba la campaña oficial, dos días y medio después del <a href="http://www.infolibre.es/noticias/lo_mejor_mediapart/2016/06/17/el_asesinato_diputada_cox_altera_campana_del_brexit_51413_1044.html" target="_blank">asesinato de la diputada laborista Jo Cox</a>. Para Hazel Norris, militante de Ukip, el partido del eurófobo Nigel Farage, <strong>la suspensión ha durado demasiado</strong>. “Por supuesto que es horrible. Sin embargo, siempre pasa lo mismo: como era diputada, se sobreactúa. Es sabido que muchísima gente normal muere en actos violentos absolutamente gratuitos y, en esos casos, nadie dice nada…”. Quizás, al percibir cierto escepticismo, insiste: “Piense en la masacre de Orlando, ¿acaso en Estados Unidos han suspendido la campaña?”.</p><p>Hazel Norris teme que la tendencia de la campaña, <strong>favorable al Brexit en los últimos días</strong>, esté cambiando, a medida que se acerca el 23 de junio. Esta rubia, de unos cuarenta años, trabajó durante mucho tiempo como  instaladora de calderas de Britain Gas. Tuvo que dejarlo por razones de salud. Ahora vive con su pareja en casa de sus suegros y, desde febrero, <strong>trata de “convertir”</strong>, como ella mismo dice, a los electores de su entorno para que voten por el <em>Leave</em> (salida de la UE). Esta mujer, exvotante del Partido Verde, ha terminado por simpatizar con Ukip por “realismo”. Una de los desencadenantes ocurrió hace varios años cuando tuvo que vender su coche por necesidad. “Me los compró una pareja joven de polacos. Necesitaban un segundo coche, aunque ya tenía uno nuevo flamante… Acababan de llegar a Reino Unido. Eso me marcó”.</p><p>En esta mañana de domingo, Norris, cuando aborda a los deportistas curiosos, da la impresión de que quiere recuperar el tiempo de campaña perdido. A una futura electora que circula en bicicleta, todavía indecisa, le resume de forma expeditiva su manera de pensar: “Es muy sencillo, <strong>la UE está pensada para los ricos</strong>, no para los trabajadores. Y, si bien es verdad que algunos demonizan a los que abogan por el Leave, es porque tienen miedo a quedarse sin curro”. La ciclista hace un mohín, se quita el caso y empieza a hablar. “No se imagina el derroche en Bruselas. Por ejemplo, dedican importantes sumas a programas espaciales que no sirven para nada”, sigue Norris, antes de aconsejar a su interlocutora que <strong>“no escuche ni la BBC ni ITV, subvencionadas por la UE”</strong>.</p><p>En ese mismo instante, un corredor de pelo canoso, de unos sesenta años, se acerca antes de amenazar en dos ocasiones, mientras se aleja: “No les escuche, será un desastre terrible”. Pancartas, a un lado y a otro del <em>stand</em>, estigmatizan a los dirigentes de la UE, esos “no diputados” responsables del disempowerment de Westminster, es decir, la pérdida de poder del Parlamento Británico frente a las decisiones de Bruselas. Por ejemplo, se puede leer la cita de Martin Schulz, el presidente del Parlamento de Estrasburgo, que en una entrevista el año pasado quiso decir que el Reino Unido “formaba parte de la UE”, pero que terminó por decir que “pertenecía a la UE”. (<a href="http://www.itv.com/news/2015-06-17/martin-schultz-britain-belongs-to-the-eu/" target="_blank">“The UK belongs to the EU”</a>). </p><p>Sam Gould llega al <em>stand</em> a media mañana. No ha podido llegar antes y se disculpa, acaba de salir de la misa dominical. Por la insignia roja y blanca de <em>Vote Leave</em> en su elegante impermeable negro y comienza a hablar en un francés aprendido en una misión religiosa en Costa de Marfil, a principios del año 2000. A sus 32 años, no escatima elogios dirigidos a su jefe del Ukip local y es <strong>una de las esperanzas del partido en Gales</strong>. Gould dirigió, en concreto, la campaña de las regionales de mayo de 2016, lo que permitió que esta región euroescéptica hiciese una sonora entrada en el Parlamento galés, al conseguir siete de los 60 diputados en liza. Algunos sondeos sólo le otorgaban tres.</p><p>En la circunscripción de Caerphilly, en lo que antaño eran <strong>tierras mineras que ahora atraviesan una difícil reconversión</strong>, Ukip ha conseguido uno de sus mejores resultados (el 22% de los votos). El laborismo permanece en cabeza, con el 35% de los votos, pero ha perdido 16 puntos con respecto a las elecciones de 2011. Gould dio que hablar durante la campaña, arrastraba un cañón por las calles de la ciudad medieval y lanzaba nieve artificial a los transeúntes. A día de hoy, <strong>el auge de Ukip, a costa del Partido Laborista, en estos valles empobrecidos del sur de Gales, favorece el voto por el Brexit</strong>. La tasa de paro en Gales se ha situado en tasas anteriores a la crisis, en torno al 5%, como en el resto de Reino Unido. Sin embargo, son las ciudades del interior, en los alrededores de Cardiff, las que más han sufrido la crisis económica de los últimos años. </p><p>“Por aquí hay muchas comunidades obreras de la industria del carbón. <strong>Gente que toda la vida ha votado a los laboristas</strong>. Yo mismo, he llegado a votar al Partido Laborista. Pero <strong>los laboristas se han mostrado muy seguros de sí mismos. Y han traicionado sus promesas</strong>”, dice Gould. Como la mayoría de los defensores del <em>Leave</em>, apenas tarda unos segundos en vincular la pertenencia de Gran Bretaña a la UE y las políticas migratorias. Salir de la UE ha de permitir recuperar el “control” sobre las fronteras nacionales. Hace meses que se repite machaconamente el argumento.</p><p>“Es motivo de preocupación para los trabajadores aquí. <strong>Sus posibilidades de empleo son reducidas</strong>; sus sueldos son reducidos; sus posibilidades de comprar una casa un día, también. El sector inmobiliario está bajo presión por la <strong>inmigración</strong>”. Mientras que la polémica está en los últimos carteles electores de Nigel Farage, porque para algunos recuerda a la propaganda nazi, <strong>Gould dice que nunca se habría hecho de Ukip si el partido fuese racista</strong>. “Mi hermana está casada con un latinoamericano. No puede venir a trabajar a Reino Unido porque su marido no es ciudadano europeo. Mientras que un europeo sin cualificación y sin empleo, él sí que puede venir sin problema ninguna aquí, en nombre de Europa. Creo que es totalmente injusto. Se debe tratar a todo el mundo igual”.</p><p>En su opinión, el Brexit marcaría el comienzo de un movimiento más amplio, el <strong>estallido del proyecto europeo</strong>. “Quiero la abolición de la UE. Es una institución sólo funciona para beneficio de los burócratas, que tienen sueldos demasiado altos. Por eso también estoy a favor de la salida de Francia, llegado el caso. Después de todo, el comisario europeo que representa a Francia no ha sido más elegido en las urnas que el comisario británico… Y tampoco él tiene más peso que el comisario de un pequeño país como Malta, lo que es escandaloso”, prosigue, impasible pese a la lluvia que arrecia. En el Ejecutivo europeo, <strong>los comisarios no “representan” a sus respectivos países</strong>, sino que deben defender el interés general de la UE. Sam Gould pasa por alto este matiz y lo que el discurso gana en eficacia lo pierde en exactitud. Es uno de los numerosos artífices de la de la campaña del <em>Out</em>, lejos de los platós de televisión de Londres, que a fuerza de juntar a los descontentos, podrían terminar por imponerse. </p><p><strong>“¡Nuestro dinero va a acabar en los Balcanes!”</strong></p><p>Con 2,2 millones de electores (en una población de poco más de tres millones de habitantes), durante mucho tiempo se consideraba a Gales un <strong>caladero de votos</strong> casi seguro para los partidarios del <em>remain</em> (permanencia en la Unión). De las cuatro naciones que integran Reino Unido, era en Inglaterra donde –salvo la notable excepción de Londres– parecía que pesaban más los anhelos de independencia. En Escocia, Irlanda del Norte y Gales, las tres naciones que conseguían más autonomía gracias a las políticas de “devolución” de Tony Blair de finales de los 90, la desconfianza hacia la maquinaria europea no parecía tan marcada.</p><p>Si bien dicha afirmación parece que sigue siendo válida en el caso de Escocia y de Irlanda del Norte, quizás ya no lo sea en Gales. La implantación histórica del Partido Laborista (más cercano a la línea muy proeuropeísta de Gordon Brown que a la, muy crítica, de Jeremy Corbyn) y la buena salud de los nacionalistas galeses (también ellos proeuropeísta) puede que no basten para garantizar una victoria del IN. <strong>Los sondeos prevén un resultado muy igualado</strong>.</p><p><strong>“Inglaterra y Gales tienen comportamientos bastante similares en esta campaña”</strong>, comenta Roger Scully, profesor de Ciencias Políticas en la Universidad de Cardiff. “El esquema que se observa en los valles del sur [donde se encuentra Caerphilly-Cardiff] recuerda por ejemplo a lo que sucedido en el norte de Inglaterra [donde el <em>Leave</em> debería arrasar]. En ambos casos, el voto por el <em>Leave</em> procede de la clases populares que antaño votaban laborista. Son sobre todo hombres, más bien de edad avanzada, blancos, como poca cualificación, conservadores en cuestiones sociales. También a menudo son ingleses que se han instalado en Gales pero que ante todo se sienten británicos y no galeses”. Los que los profesores Matthew Goodwin y Robert Ford llamaron, en 2014, los <a href="https://www.theguardian.com/commentisfree/2014/mar/05/left-behind-voters-only-ukip-understands" target="_blank">left behind voters</a>,  los electores excluidos. Un colaborador de <em>The Guardian</em> identificaba recientemente el aumento del <em>Leave</em> con una forma de “revolución de la clase media” empobrecida, que sacude desde hace meses Inglaterra y Gales, al tiempo que proliferan los comentarios racistas.</p><p>“Un factor más coyuntural también perjudica aquí a la campaña del <em>remain</em>”, explica Scully. “En Escocia y en Irlanda del Norte se celebraron elecciones locales, en mayo, a los parlamentos regionales. Y la mayoría de los partidos tradicionales se centraron en esos escrutinios locales, por lo que empezaron la campaña del referéndum muy tarde, a principios de junio, con la militancia a menudo cansada, desmovilizada. Lo que favorece al <em>Leave</em>”. Más allá de las grandes figuras nacionales favorables al Brexit (los conservadores Boris Johnson o Michael Gove, la laborista Gisela Stuart o, en Ukip, Nigel Farage), <strong>la galaxia del Leave ha movilizado sobre el terreno a activistas variopintos</strong><em>Leave</em>, no sólo electores conservadores o de Ukip. Muchos de ellos se mantienen lejos de la política institucional y se muestran infatigables desde principios de año.</p><p>Un paseo por la zona industrial de Cardiff así lo pone de manifiesto. Desde la carretera, es difícil no ver el almacén, donde hay dos pancartas rojos de la campaña <strong>Vote for the Leave</strong>. Pese al tiempo lluvioso, Lee Canning, de 32 años, recibe a la entrada del local en bermudas beige, chanclas negras y camiseta de manga corta. Hace cinco años que dirige una empresa de distribución de folletos que trabaja en todo Gales. “En la recta final, se aprecia el acelerón. Cada día salen de este almacén unos 20.000 pasquines proBrexit”, se felicita. Es un trabajo que realiza de forma totalmente altruista, por convicción.</p><p>Hace tiempo que Lee Canning pertenece a la Tax Payer's Alliance, una red que reclama bajadas drásticas de impuestos (y la reducción del gasto por parte del Estado). También es el responsable galés de Business for Britain, un <em>lobby</em> que nació con los ojos puestos en el 23-J y que aglutina, a lo largo y ancho del país, a pequeñas y medianas empresas partidarias de la salida de la UE. “Algunos adoran hacer deporte, yo adoro hacer campaña”, resume este norirlandés de nacimiento, rubio de ojos azules, que llegó a Cardiff hace 13 años. Desde febrero, participó en una decena de debates frente a los defensores del <em>Remain</em> y en este final de campaña recita sus argumentos, convencido de lo que hace.</p><p>“Voy a votar por la salida de la UE, en primer lugar por cuestiones de fiscalidad: de cada libra esterlina que va a Bruselas, el contribuyente británico no recupera, al final, más que 49 peniques. Aquí <strong>atravesamos dificultades económicas como para que nuestro dinero se destine a subvencionar países que se podrían calificar de segundo mundo”</strong><em>segundo mundo</em>, explica, sentado en el sillón de cuero que ocupa la práctica totalidad de su minúsculo despacho. Canning se refiere a Estados como Polonia o Rumanía, que forman parte de la UE desde 2004 y que se encuentran entre los principales beneficiarios de la UE. “Se habla también de la adhesión de Albania, de Serbia, de Bosnia, en un futuro próximo. <strong>Nuestro dinero va a acabar en los Balcanes</strong>!”, prosigue. A corto plazo, estos países no tienen ninguna posibilidad de pasar a formar parte de la UE, lo mismo que la Turquía de Erdogan. Pero su eventual entrada en la UE ha sido objeto de interminables debates en Gran Bretaña. </p><p>En el seno de Europa, Reino Unido es un contribuidor neto. Es decir que efectivamente aporta más al presupuesto europeo de lo que recibe a cambio. Pero no sucede así con <strong>Gales, más pobre que el resto del Estado y que se beneficia de más fondos estructurales</strong>. Los agricultores galeses obtienen también generosas ayudas de la Política Agrícola Común, la PAC. Según un estudio de la Universidad de Cardiff, representa un beneficio neto por habitante galés de 79 libras (100 euros) por persona y año. Para Lee Canning, estos cálculos no cambian nada: “Los responsables de la campaña por el <em>Leave</em> [sobre todo los conservadores contrarios a David Cameron] ya han prometido que el dinero que no se vaya destinado a Bruselas, permitirá refinanciar los proyectos en curso con Europa”.</p><p>¿La recesión anunciada por los <em>remainers</em> en caso de Brexit inquieta a la joven empresaria? “Creé mi empresa en plena crisis y eso no me ha impedido salir adelante; doy trabajo a 30 personas a tiempo completo. No hago caso de las advertencias del FMI, del Tesoro o del Banco de Inglaterra. Son los mismos que no vieron venir nada en 2008”. En cuanto a los propósitos racistas de algunos partidarios del Brexit, no parecen molestarle. Prefiere insistir, como empresaria, en la relación que ve entre la inmigración y la actividad económica. “Para una pyme como la mía, esta relación es evidente. Distribuir pasquines, es un trabajo muy poco cualificado. Pago 9,5 libras por hora y veo a gente que trabaja en negro, por dos o tres libras por hora. Hay migrantes que aceptan esos sueldos. Eso tiene que cambiar”. Como casi siempre, cuando se discute sobre el Brexit comienza, la figura del migrante vuelve a hacer acto de presencia. </p><p><strong>Traducción: Mariola Moreno</strong></p><p><em>Leer el texto en francés: </em></p><p><span id="doc_67981"></span></p>]]></description>
      <guid isPermaLink="false"><![CDATA[48de9445-7564-4b16-b90a-ccb09c379b76]]></guid>
      <pubDate><![CDATA[Wed, 22 Jun 2016 04:00:00 +0000]]></pubDate>
      <author><![CDATA[Ludovic Lamant (enviado especial de Mediapart a Gales), Mariola Moreno]]></author>
      <enclosure url="https://static.infolibre.es/clip/9aee4e1f-1bf0-4c3d-aea5-f78e771eb1f2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" length="44600" type="image/jpeg"/>
      <media:content url="https://static.infolibre.es/clip/9aee4e1f-1bf0-4c3d-aea5-f78e771eb1f2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" type="image/jpeg" fileSize="44600" width="1200" height="675"/>
      <media:title><![CDATA[En Gales, las clases populares que más han acusado la crisis se decantan por el Brexit]]></media:title>
      <media:thumbnail url="https://static.infolibre.es/clip/9aee4e1f-1bf0-4c3d-aea5-f78e771eb1f2_16-9-aspect-ratio_default_0.jpg" width="1200" height="675"/>
      <media:keywords><![CDATA[Referéndum,David Cameron,UKIP]]></media:keywords>
    </item>
  </channel>
</rss>
